1
00:00:03,557 --> 00:00:06,124
Top Gear 12x04

2
00:00:12,190 --> 00:00:14,420
Dnes večer
tu máme závod do Blackpoolu.

3
00:00:14,647 --> 00:00:17,389
Nové Lamborghini
bude v našem studiu.

4
00:00:17,495 --> 00:00:21,799
A konečně máme
Bugatti Veyron na naší trati.

5
00:00:29,696 --> 00:00:31,217
Děkuji vám, děkuji vám.
Dobrý den!

6
00:00:31,497 --> 00:00:32,537
Dobrý den, vítejte.

7
00:00:36,478 --> 00:00:37,817
Každý týden
buď Richard nebo já

8
00:00:38,057 --> 00:00:41,616
řídíme strašně rychlé auto
na naší trati,

9
00:00:41,857 --> 00:00:44,936
ale když došlo na natáčení
pro tento díl, nastal problém.

10
00:00:45,217 --> 00:00:47,217
Ani jeden z nás nebyl k dispozici.

11
00:00:47,336 --> 00:00:49,336
Já měl poraněný krk
po havárii v náklaďáku

12
00:00:49,617 --> 00:00:52,217
a Richard byl zaneprázdněn
prodejem ryb v Morrisons.

13
00:00:53,590 --> 00:00:55,198
Což znamenalo,

14
00:00:55,233 --> 00:00:56,772
že vůbec poprvé,

15
00:00:56,807 --> 00:00:59,092
to bylo na Kapitánu Šnekovi.

16
00:00:59,127 --> 00:00:59,816
Bůh nám pomáhej.

17
00:01:06,456 --> 00:01:11,456
Když jsem přijel, okolo trati
vládlo typicky britské podzimní počasí.

18
00:01:13,382 --> 00:01:17,754
Dobře, jdeme na to. Testovací trať Top Gearu.
Já jako náhradník.

19
00:01:17,964 --> 00:01:23,362
Velmi jsem naléhal na kancelář -
nechci tu nějaký opuletní

20
00:01:23,397 --> 00:01:25,170
dvoudveřový italský supersport

21
00:01:25,205 --> 00:01:31,159
s maximálkou 400 km/h
a cenou 250.000 liber a podobné nesmysly.

22
00:01:31,194 --> 00:01:35,328
Chci řídit něco jako,
........