1
00:00:26,037 --> 00:00:29,005
- Jo, měli bychom tam dolu jít.
- Mají ho.

2
00:00:29,006 --> 00:00:31,341
- Ne, měli bychom tam jít.
- Mají ho.

3
00:00:31,342 --> 00:00:33,977
Mají ho. Doopravdy.

4
00:00:33,978 --> 00:00:37,414
- Prosím, zůstaňte na lodi!
- Dnes dorazí nové zboží.

5
00:00:37,415 --> 00:00:40,050
To jsme potřebovali,
další nafoukané, dobyvačné doktory.

6
00:00:40,051 --> 00:00:42,085
Ne, potřebujeme novou krev.

7
00:00:42,086 --> 00:00:44,804
Při pohledu na vás
se mi dělá zle.

8
00:00:44,805 --> 00:00:47,424
- Mladí doktoři jsou všichni stejní.
- Práce je jim ukradená.

9
00:00:47,425 --> 00:00:49,726
Jenom potřebují mít v životopise
dobrovolnictví v zemích třetího světa.

10
00:00:49,727 --> 00:00:52,679
Nech je.
Potřebuji jen jednoho, ale dobrého.

11
00:00:52,680 --> 00:00:56,098
- Pomozte mi!
- Vlezte do té lodi!

12
00:00:58,469 --> 00:01:01,855
- Oni ho utopí.
- Dobře, tak ho asi nemají.

13
00:01:01,856 --> 00:01:04,407
Otevřu kliniku.

14
00:01:10,081 --> 00:01:12,532
Proč se musí tak předvádět?

15
00:01:12,533 --> 00:01:14,951
Jsou horší místa,
kde praktikovat medicínu, krasavče.

16
00:01:14,952 --> 00:01:17,136
Jako bych to nevěděl.

17
00:01:30,601 --> 00:01:32,018
To je ono.

18
00:01:36,607 --> 00:01:39,693
Slečno, když se budete
chtít vrátit na letiště,

19
00:01:39,694 --> 00:01:41,111
zavolejte mi, dobře?

20
00:01:41,112 --> 00:01:43,196
Děkuji, ale to nebude nutné.

21
00:01:43,197 --> 00:01:45,065
Tohle je jednosměrná cesta.

22
00:01:45,066 --> 00:01:48,118
- Budete tu pracovat na klinice?
- Ano, jsem doktorka.
........