1
00:00:16,030 --> 00:00:21,140
<i>1931, Japonští vojáci odjíždějí
bojovat do Mandžuska.</i>

2
00:00:21,141 --> 00:00:24,197
<i>Japonsko, první z agresorů této války,</i>

3
00:00:24,198 --> 00:00:26,536
<i>jež se před čtrnácti lety,</i>

4
00:00:26,537 --> 00:00:29,754
<i>vydalo na cestu mezinárodního
dobývání a drancování.</i>

5
00:00:29,755 --> 00:00:31,834
<i>Japonsko se stalo novou říší,</i>

6
00:00:31,835 --> 00:00:33,913
<i>stalo se více
sebejisté a agresivní,</i>

7
00:00:33,914 --> 00:00:36,475
<i>aby se živilo utrpením jiných.</i>

8
00:00:36,644 --> 00:00:40,474
<i>Německo a Itálie, jež uvrhly
Evropu do války ...</i>

9
00:00:43,844 --> 00:00:47,200
<i>Datum, jež si budeme pamatovat.</i>

10
00:00:47,504 --> 00:00:50,766
<i>Nezáleží na tom jak
dlouho to bude trvat,</i>

11
00:00:51,584 --> 00:00:55,193
<i>k překonání této promyšlené invaze,</i>

12
00:00:55,194 --> 00:00:58,564
<i>americký lid právoplatně
použije veškerou svou sílu,</i>

13
00:00:58,704 --> 00:01:02,288
<i>k dosažení absolutního vítězství.</i>

14
00:01:15,194 --> 00:01:18,112
<i>Nyní jsme připraveni ničit</i>

15
00:01:18,113 --> 00:01:20,263
<i>rychleji a důkladněji</i>

16
00:01:20,264 --> 00:01:22,449
<i>každý produktivní podnik</i>

17
00:01:22,450 --> 00:01:25,226
<i>v kterémkoliv městě Japonska.</i>

18
00:01:25,314 --> 00:01:28,694
<i>Ať si nikdo nemyslí nic jiného,</i>

19
00:01:28,695 --> 00:01:31,804
<i>zničíme Japonsko tak, že
nebude dál schopné bojovat.</i>

20
00:01:36,458 --> 00:01:38,067
[ 16. července 1945, ]
[ USA úspěšně testovaly první ]
[ atomovou bombu na světě ]

21
00:01:38,068 --> 00:01:41,649
[ 16. července 1945, ]
[ USA úspěšně testovaly první ]
[ atomovou bombu na světě ]

22
00:01:42,936 --> 00:01:44,989
[ 6. a 9. srpna ]
[ byla nová bomba shozena ]
[ na Hirošimu a Nagasaki. ]
........