1
00:00:04,410 --> 00:00:05,577
Dobře hoši.
2
00:00:05,645 --> 00:00:07,646
Jaký by měl být
další tah s Riley?
3
00:00:07,714 --> 00:00:10,282
Protože od té doby co jsme na to
skočili, nemůžu na ni přestat myslet.
4
00:00:13,119 --> 00:00:14,553
Koukni, kámo, nic nevím o
tobě že bys na někoho skákal
5
00:00:14,620 --> 00:00:15,721
s někým v naší skupině.
6
00:00:15,789 --> 00:00:17,122
Že, Bene?
7
00:00:17,190 --> 00:00:18,323
Ty bys na to nikdy
neskočil s nikým
8
00:00:18,391 --> 00:00:19,491
z naší skupiny, že?
9
00:00:19,559 --> 00:00:21,060
Ani náhodou.
10
00:00:24,898 --> 00:00:26,098
Samozdřejmě že ne.
11
00:00:30,930 --> 00:00:32,930
Můžu se stavit?
12
00:00:35,081 --> 00:00:36,781
Jasně.
13
00:00:42,782 --> 00:00:45,350
Dobře.
14
00:00:47,553 --> 00:00:51,724
Ba-ba-ba, ba-ba-ba,
ba, ba, ba
15
00:00:51,791 --> 00:00:54,659
ba-ba-ba
16
00:00:54,728 --> 00:00:59,431
ba, ba, ba, ba,
ba, ba-ba-ba
17
00:00:59,498 --> 00:01:03,001
ba, ba-ba-ba, ba-ba, ah
18
00:01:03,069 --> 00:01:04,569
ba-ba
19
00:01:05,705 --> 00:01:09,942
ba-ba, ba, ba, ba
20
00:01:10,009 --> 00:01:14,646
we're going down
the job center
21
00:01:14,714 --> 00:01:16,481
and soon...
22
00:01:16,549 --> 00:01:18,016
Salát?
23
00:01:18,084 --> 00:01:20,085
Wow. Jo. Um...
24
........