1
00:00:00,840 --> 00:00:02,160
Minule v "Off the Map..."
2
00:00:02,260 --> 00:00:03,870
Všechno teď dává perfektní smysl...
3
00:00:03,890 --> 00:00:05,660
tvoje rodina pěstuje kokain!
4
00:00:05,890 --> 00:00:07,210
Je to tvá rodina...
5
00:00:07,220 --> 00:00:09,260
vždycky budeš stát za nimi, musíš.
6
00:00:09,950 --> 00:00:11,060
Je konec.
7
00:00:12,670 --> 00:00:15,330
Zařídil jsi schůzku s nejlepším
kardiologem v New Yorku.
8
00:00:15,570 --> 00:00:19,570
Nemůžeš jí spravit.
Můžeš jenom... být tady.
9
00:00:19,610 --> 00:00:24,650
- Jsem kmotra.
- Dneska jsem někoho praštil.
10
00:00:24,650 --> 00:00:25,800
Jo, to...
11
00:00:25,830 --> 00:00:28,090
Já a Mina... jsme se zřídili
12
00:00:28,110 --> 00:00:30,360
- a tak nějak se spolu vyspali.
- Byla to velká chyba.
13
00:00:30,790 --> 00:00:33,400
Levántense! Levántense!
14
00:00:33,420 --> 00:00:35,890
- Ach bože. -
Dobře, dobře. - Potupné.
15
00:00:35,920 --> 00:00:38,840
Fuera de aquĂ!
16
00:00:38,880 --> 00:00:43,720
Pomoc! Kdokoliv! Ne! Ne!
17
00:00:44,730 --> 00:00:46,570
- V řece je kluk!
- Je to v pořádku.
18
00:00:46,570 --> 00:00:48,810
Neměla jsem dost síly, abych ho udržela.
19
00:00:48,810 --> 00:00:51,820
Ať se dnes stalo cokoliv,
nebyla to tvá chyba.
20
00:01:02,330 --> 00:01:03,830
New York City.
21
00:01:03,860 --> 00:01:06,330
Vsadím se, že si to pořádně užili.
22
00:01:06,370 --> 00:01:08,310
Restaurace s klimatizací.
23
00:01:08,350 --> 00:01:11,030
Záchody, které splachují.
24
........