1
00:00:01,016 --> 00:00:02,626
<i>V minulých dílech jste viděli...</i>

2
00:00:02,674 --> 00:00:03,651
Řekněte mi, kde Dempsey je.

3
00:00:03,681 --> 00:00:06,374
Dnes ráno odletěI do Francie.
Někam do Jura Mountains.

4
00:00:06,494 --> 00:00:08,199
Svou část dohody jsem splnila
a tím končím.

5
00:00:08,319 --> 00:00:09,633
Ty skončíš,
až to řeknu já.

6
00:00:09,753 --> 00:00:11,339
Až dostanu Dempseyho,
budeš volná.

7
00:00:11,459 --> 00:00:13,183
- Proč ti Vicky pomáhá?
- Já ji vydírám.

8
00:00:13,303 --> 00:00:15,510
Jestli sis nevšiml,
slečna Robertsová nikdy nedělá nic,

9
00:00:15,630 --> 00:00:16,586
co dělat nechce.

10
00:00:16,706 --> 00:00:19,528
Mým dnešním hostem
je senátorka Catherine Lewisová z Aljašky.

11
00:00:19,648 --> 00:00:22,507
- Co to hrajete za hru?
- Řekněte mi, co je Inostranka zač

12
00:00:22,627 --> 00:00:25,277
a já začnu místo granátů
nadhazovat softballové míčky.

13
00:00:25,397 --> 00:00:26,091
Platí.

14
00:00:26,211 --> 00:00:27,748
Pošlete své muže
a obsaďte ten kostel.

15
00:00:27,749 --> 00:00:30,224
Nemáte ani představu,
čeho jsme schopní.

16
00:00:30,683 --> 00:00:31,570
To jsou oni.

17
00:00:34,047 --> 00:00:36,659
Chci ke kostelu
přistavit tři autobusy.

18
00:00:36,660 --> 00:00:39,071
Možná je to příležitost,
jak toho využít.

19
00:00:39,072 --> 00:00:40,946
Simon Lee je jedním z nich.

20
00:00:41,047 --> 00:00:42,191
To je hlas agenta Leea.

21
00:00:42,192 --> 00:00:45,052
<i>- Co se to sakra děje?
- Jsme naprosto bezbranní.</i>

22
00:00:45,053 --> 00:00:46,253
........