1
00:00:05,756 --> 00:00:07,674
<i>V minulých dílech
The Nine Lives of Chloe King...</i>

2
00:00:07,799 --> 00:00:10,135
Amy říkala, že jsi přemýšlela
o tom, že mámě řekneš, že jsi Mai.

3
00:00:10,177 --> 00:00:12,679
Žádné další tajemství.

4
00:00:13,096 --> 00:00:14,806
Co to dělá ve skladu
tvého otce?

5
00:00:14,848 --> 00:00:16,016
Já nevím.

6
00:00:16,058 --> 00:00:17,768
Možná se tě jen
snažil chránit.

7
00:00:17,768 --> 00:00:18,936
Ty mého otce neznáš.

8
00:00:18,977 --> 00:00:22,147
Ta dívka zemře...
i kdybych to měl udělat sám.

9
00:00:24,358 --> 00:00:27,069
Bylo to jedno z nejlepších
prvních rande v mém životě.

10
00:00:27,110 --> 00:00:29,655
Při každé krizi, je ten
koho voláš...

11
00:00:29,655 --> 00:00:30,948
Jsi ty.

12
00:00:56,139 --> 00:00:58,141
Libí se ti?

13
00:00:58,183 --> 00:01:00,018
Co tady děláš?

14
00:01:00,060 --> 00:01:01,311
Opatrně.

15
00:01:01,353 --> 00:01:03,272
Víš, čím hezčí věci jsou,

16
00:01:03,313 --> 00:01:06,233
tím pichlavější můžou být.

17
00:01:06,275 --> 00:01:08,277
Mluvil jsem o sobě.

18
00:01:08,318 --> 00:01:10,195
Jasně.
Došlo mi to.

19
00:01:10,237 --> 00:01:13,949
Ale teď, děkuju
a běž.

20
00:01:13,991 --> 00:01:16,994
Jestli tě moje máma, která je dole,
tady znovu chytne...

21
00:01:16,994 --> 00:01:18,161
Ale prosím tě,
tvoje máma mě miluje.

22
00:01:18,203 --> 00:01:21,164
Což je důvod, proč budu
v maléru já.

........