1
00:00:17,000 --> 00:00:22,000
PAN A PANÍ SMITHOVI
1
00:01:40,510 --> 00:01:42,230
Snídaně, pane Smithi.
2
00:02:34,470 --> 00:02:35,510
Tak co tam dělají?
3
00:02:35,590 --> 00:02:37,590
Ona leží pod dekou, on hraje karty.
4
00:02:37,630 --> 00:02:40,510
- Dívala ses klíčovou dírkou?
- Tou stejně není nic vidět.
5
00:02:40,550 --> 00:02:41,870
Jen jsem poslouchala.
6
00:02:46,550 --> 00:02:47,950
Smithovi.
7
00:02:48,030 --> 00:02:49,990
Ne, pane Custere, ještě jsou v ložnici.
8
00:02:50,070 --> 00:02:53,030
Jen otevřeli dveře kvůli snídani,
ale nevrátili žádné nádobí.
9
00:02:53,110 --> 00:02:54,390
Už nemám na co servírovat.
10
00:02:54,670 --> 00:02:57,070
Jsou tam zavření celé tři dny.
11
00:02:57,150 --> 00:03:00,030
Jak dlouho jim to vydrželo nejdéle?
12
00:03:00,750 --> 00:03:01,910
Osm?
13
00:03:03,430 --> 00:03:04,830
Už tam dorazil Sammy?
14
00:03:05,630 --> 00:03:08,070
Právě přichází. To je pan Custer.
15
00:03:08,510 --> 00:03:09,510
Ano, pane Custere.
16
00:03:09,870 --> 00:03:12,630
Poslyš, Sammy,
ten papír musí podepsat...
17
00:03:12,710 --> 00:03:15,590
tak neodcházej dokud to neudělá, rozumíš?
18
00:03:15,670 --> 00:03:17,190
Spoléhám na tebe, Sammy.
19
00:03:17,790 --> 00:03:20,150
Vrátím se s podpisem, pane Custere.
20
00:03:20,790 --> 00:03:22,510
Zaveďte mě k nim.
21
00:03:32,190 --> 00:03:34,950
Pane Smithi, to jsem já, Sammy,
z kanceláře.
22
00:03:35,710 --> 00:03:37,750
Pan Custer říká,
že to musíte podepsat.
23
00:03:37,830 --> 00:03:39,990
Už to nemůžeme odkládat.
........