1
00:00:01,084 --> 00:00:02,878
V minulých dieloch "Rescue Me"...
2
00:00:03,003 --> 00:00:05,506
Lou, vyžerieš si cestu
von rovno tými dverami. Asi nohami napred.
3
00:00:05,631 --> 00:00:07,883
Len dúfam, že sa to stane predtým,
ako jeden z nás skončí na vozíku.
4
00:00:07,966 --> 00:00:08,884
No tak!
5
00:00:08,967 --> 00:00:11,386
Hovoríš so svojím poručíkom.
6
00:00:11,470 --> 00:00:13,805
- Moje frčky mám právom.
- To právo nemáš navždy.
7
00:00:13,889 --> 00:00:16,558
Ukončila som svoju liečbu. Urobia nejaké scany,
8
00:00:16,642 --> 00:00:19,478
aby zistili,
či môžem ísť a je to OK.
9
00:00:19,603 --> 00:00:24,149
A ja čakám na výsledky.
A ak nebudú dobré, musím začať
10
00:00:24,274 --> 00:00:26,443
chemoterapiu znova, čo by ma ozaj sralo.
11
00:00:26,735 --> 00:00:30,864
Chcem, aby si bol krstným otcom môjho dieťaťa.
12
00:00:30,948 --> 00:00:33,659
- Neviem, čo povedať.
- Lou, len povedz, že začneš s diétou.
13
00:00:33,700 --> 00:00:35,953
Ak to nechceš spraviť pre seba,
urob to pre mňa.
14
00:00:36,036 --> 00:00:37,454
Môžem si dať posledný koláčik?
15
00:00:37,538 --> 00:00:42,167
A pomyslel som si, že by sa to hodilo k tomuto
dvojitému závoju a topánočkám.
16
00:00:42,209 --> 00:00:45,337
Nechcel by si nám možno pomôcť
s naplánovaním zvyšku svadby?
17
00:00:45,379 --> 00:00:47,172
- Áno.
- Vážne?!
18
00:00:47,214 --> 00:00:47,965
Bude mi cťou.
19
00:00:49,383 --> 00:00:50,926
Prečo si s ňou nejdeš pokecať, človeče?
20
00:00:51,009 --> 00:00:52,427
- Ahoj.
- Ahoj.
21
00:00:52,511 --> 00:00:53,095
Ako sa darí?
22
00:00:53,178 --> 00:00:54,429
Môžem vám s niečím pomôcť?
23
........