1
00:00:33,105 --> 00:00:36,222
MAGIC BOX
uvádí

2
00:01:18,225 --> 00:01:22,218
ŽÍT PO SVÉM

3
00:01:36,585 --> 00:01:40,294
Slyšel jsem vás šmejdit
po zahradě, parchanti.

4
00:01:40,825 --> 00:01:44,374
Děkuju, že odháníte sovy
od krmení pro kočky.

5
00:02:13,865 --> 00:02:15,662
Spals dobře?

6
00:02:18,065 --> 00:02:19,862
Šlo to.

7
00:02:28,505 --> 00:02:30,780
Nevím, co to do mě vjelo, Jean.

8
00:02:31,505 --> 00:02:34,497
Je to jako nějakej záchvat,

9
00:02:35,745 --> 00:02:38,134
popadne mě to a...

10
00:02:40,705 --> 00:02:44,414
Najednou mám pocit,
že mě tlačíš do rohu a pak...

11
00:02:45,625 --> 00:02:47,616
Když to uděláš, jakoby...

12
00:02:48,825 --> 00:02:50,622
Nenávidím se za to.

13
00:03:04,345 --> 00:03:06,142
Nezlob se.

14
00:03:10,265 --> 00:03:12,062
Můžeš mi to odpustit?

15
00:03:21,385 --> 00:03:23,182
Co je?

16
00:03:28,225 --> 00:03:30,022
Do prdele!

17
00:03:36,145 --> 00:03:37,942
Slíbilas mi to.

18
00:03:38,625 --> 00:03:40,900
Když to udělá ještě jednou...

19
00:03:41,345 --> 00:03:43,142
Slíbilas mi to.

20
00:03:44,545 --> 00:03:47,617
To je za minulý týden
a až do včerejška.

21
00:03:49,625 --> 00:03:51,695
Přidala jsem ti tam padesátku.

22
00:03:51,785 --> 00:03:53,855
- To nejde, Judy.
- Ale jde.

23
00:03:54,105 --> 00:03:57,415
Už tě nechci vidět takhle zřízenou.

24
00:04:00,345 --> 00:04:03,542
........