1
00:00:02,000 --> 00:00:06,375
BLUE SKY FILM uvádí
ÚTĚK Z HUANG SHI

2
00:00:10,333 --> 00:00:13,416
Koncem 30. let 20. století
byla Čína rozervána občanskou válkou.

3
00:00:13,666 --> 00:00:17,791
Do Číny vpadli Japonci
a brzy okupovali většinu země.

4
00:00:19,708 --> 00:00:27,000
Centrum Šanghaje, evropská enkláva
přepychu a dekadence, zůstalo nedotčeno.

5
00:00:29,708 --> 00:00:33,041
V roce 1937 zahájili Japonci
krvavý útok na Nan-ťing,

6
00:00:33,083 --> 00:00:36,583
hlavní město vzdálené
jen pár hodin na západ od Šanghaje.

7
00:00:38,250 --> 00:00:42,375
Do Šanghaje
se sjížděli váleční reportéři

8
00:00:42,458 --> 00:00:46,583
s úmyslem obejít japonskou armádu
a proniknout do Nan-ťingu.

9
00:00:49,083 --> 00:00:53,625
Jedním z reportérů byl George Hogg,
mladý, nezkušený Angličan.

10
00:00:53,708 --> 00:00:58,666
Tento film vychází z jeho života.

11
00:01:02,416 --> 00:01:07,625
"YMCA, Šanghaj. Prosinec 1937"

12
00:01:18,375 --> 00:01:19,916
Nezaházíme si?

13
00:01:20,250 --> 00:01:21,708
Zbláznil ses?

14
00:01:22,333 --> 00:01:24,791
Možná jo.
Pět dní jsem trčel na lodi.

15
00:01:25,208 --> 00:01:28,041
To je mi tě líto,
ale musím teď šetřit síly.

16
00:01:28,416 --> 00:01:30,041
Já se...

17
00:01:30,500 --> 00:01:32,541
v úterý žením.

18
00:01:32,916 --> 00:01:34,291
To je skvělý.

19
00:01:36,583 --> 00:01:40,250
Pokud se vrátím z Nan-ťingu včas.
Jezdím pro Červený kříž.

20
00:01:41,458 --> 00:01:45,916
- Vážně? Jedeš do Nan-ťingu?
- Jo. Dva dny před svatbou.

21
00:01:46,250 --> 00:01:49,083
- To chce pár panáků.
- Fajn.

22
00:01:49,125 --> 00:01:51,666
........