1
00:00:01,668 --> 00:00:02,930
Hej, Gusi.

2
00:00:04,904 --> 00:00:05,893
Co děláš?

3
00:00:07,340 --> 00:00:10,707
Jen se kloužu po desce na trávě.

4
00:00:13,513 --> 00:00:14,878
Gusi, ukaž mi, co máš za zády.

5
00:00:17,917 --> 00:00:19,976
Stepovací boty? Děláš si srandu?

6
00:00:20,120 --> 00:00:22,145
Shawne, já mám stepování rád.

7
00:00:22,355 --> 00:00:24,050
A vlastně mi dost dobře jde.

8
00:00:24,324 --> 00:00:28,153
Když si mě lidi dobírají, tak prostě vytáhnu tu stepovací podložku a předvedu jim, kdo válí.

9
00:00:28,228 --> 00:00:29,786
Kámo, nemáš žádný mléčný zuby, jasný?

10
00:00:30,130 --> 00:00:31,119
Teď už to musíš brát vážně.

11
00:00:33,333 --> 00:00:34,925
Měl bys to zkusit. Je to super.

12
00:00:56,656 --> 00:00:57,987
- Dobrá, tak co máme?
- Obětí je žena.

13
00:00:58,391 --> 00:01:01,758
Vypadá to, že uvízla ve voze a utopila se.

14
00:01:01,995 --> 00:01:03,292
Muselo to být hrozné.

15
00:01:03,363 --> 00:01:05,456
Prr! O'Haraová, asi bych se o to měl postarat sám.

16
00:01:05,532 --> 00:01:06,760
Víš, než budeš zpátky ve formě.

17
00:01:06,833 --> 00:01:08,528
Jsem v pořádku. Chci pomáhat.

18
00:01:09,269 --> 00:01:10,668
Dobře. Tak si piš.

19
00:01:11,304 --> 00:01:13,568
Velkou kávu, černou. Smetanu a cukr vynechám.

20
00:01:13,640 --> 00:01:14,629
Carltone.

21
00:01:14,707 --> 00:01:16,368
Je mi líto, O'Haraová. K tomuhle tě nepustím.

22
00:01:16,543 --> 00:01:17,976
Ještě bude hodně jiných žen...

23
00:01:18,111 --> 00:01:21,740
...které zemřou děsivou smrtí a ty je můžeš všechny vyšetřovat, jakmile budeš připravená.

24
00:01:22,482 --> 00:01:24,040
Taky si něco kup.

25
00:01:25,685 --> 00:01:27,152
Já půjdu příště!
........