1
00:00:01,819 --> 00:00:03,758
DreamWorks má to potěšení představit vám

2
00:00:03,759 --> 00:00:05,837
Tučňáci z Madagascaru

3
00:00:05,838 --> 00:00:09,338
překlad z it. titulků Taarky

4
00:00:09,339 --> 00:00:12,339
www.titulky.com

5
00:00:26,197 --> 00:00:28,526
Na krabici to vypadalo ohromně.

6
00:00:28,527 --> 00:00:30,410
To je tak vžycky, Kowalski.

7
00:00:30,411 --> 00:00:33,787
Ok, hlašte pokroky na přípravě
letní dovolené.

8
00:00:33,788 --> 00:00:35,167
Vše je připraveno, Skippere.

9
00:00:35,202 --> 00:00:38,653
Jsme připraveni na celý týden rybaření
na pobřeží Massachusetts.

10
00:00:38,654 --> 00:00:44,642
Výborně.Těším se na výzvu jejich
tajemného mysu Cod.

11
00:00:46,662 --> 00:00:47,593
Připraveni jít!

12
00:00:47,630 --> 00:00:50,868
Pojďme protáhnout tuhle vaničku. Kowalski,
jak je na tom naše krytí?

13
00:00:54,058 --> 00:00:58,679
Klasické úsměv a mávat. Jen jedním
holografickým kouzlem.

14
00:00:59,497 --> 00:01:01,242
Ahoj!

15
00:01:04,690 --> 00:01:06,058
Ahoj!

16
00:01:06,059 --> 00:01:07,275
Čauky!

17
00:01:07,276 --> 00:01:10,519
Ano, jsem to stále já, který vám mává!

18
00:01:10,520 --> 00:01:14,200
Záčíná mě bolet ruka!

19
00:01:22,790 --> 00:01:27,357
3 hodiny klidné plavby na osamocené místo.
Kapitáne?

20
00:01:27,932 --> 00:01:31,970
Zhluboka dýchat, chlapci.
To je slaná vůně sladké svobody.

21
00:01:31,971 --> 00:01:34,457
Na otevřeném moři neexistují pravidla.

22
00:01:34,458 --> 00:01:35,646
Ó fakt?

23
00:01:40,341 --> 00:01:41,421
Šach mat.

24
........