1
00:01:09,920 --> 00:01:12,320
Hustle.S01E01.The.Con.is.On.
WS.DVDRip.XviD.AC3-MEDiEVAL

2
00:01:12,921 --> 00:01:16,521
Přečasoval a opravil: Benjamin

3
00:01:17,120 --> 00:01:18,960
- Zaplatím spropitné.
- Díky.

4
00:01:20,120 --> 00:01:21,920
- Díky.
- Měj se.

5
00:01:22,000 --> 00:01:23,480
- Zdar.
- Ahoj.

6
00:01:57,520 --> 00:02:00,760
Dej dolů ten sekáček.
Všichni se uklidněte, jasný?

7
00:02:00,840 --> 00:02:04,480
Jestli to opravdu chcete zkusit,
musím vám říct, že mám full house.

8
00:02:07,040 --> 00:02:09,040
Všichni přihazujete, jasný?

9
00:02:15,800 --> 00:02:18,080
- Tohle vám upadlo.
- Děkuji mnohokrát.

10
00:02:18,160 --> 00:02:19,720
Můžu vám koupit drink?

11
00:02:19,800 --> 00:02:22,360
- Dobře, proč ne?
- Co si dáte?

12
00:02:23,560 --> 00:02:25,640
- Skotskou, děkuji.
- Skotskou.

13
00:02:35,560 --> 00:02:36,680
Dobře, dobře!

14
00:04:44,320 --> 00:04:47,400
Ashi. Jsou jednodušší způsoby jak se živit.

15
00:04:56,080 --> 00:04:57,200
Mickey.

16
00:04:59,320 --> 00:05:00,720
To je skvělý!

17
00:05:01,040 --> 00:05:03,080
Chyběl si mi vůbec?

18
00:05:04,760 --> 00:05:07,280
- Jaký je život uprostřed silnice?
- Jde to.

19
00:05:13,800 --> 00:05:16,800
Je to jediný co funguje.
Pokud zrovna nejedí hamburger...

20
00:05:16,880 --> 00:05:19,440
nebo neladí rádio,
tak telefonujou.

21
00:05:19,520 --> 00:05:21,760
Dnes už nikdo nekouká na silnici.

22
00:05:21,840 --> 00:05:22,840
Díky, Eddie.

........