1
00:00:14,699 --> 00:00:17,200
Už niekoľko rokov
sa Ricky Gervais,

2
00:00:00,520 --> 00:00:11,892
Z anglických titulkov preložil kyller
http://fantazia-ako-droga.blogspot.com/

3
00:00:17,235 --> 00:00:19,970
Stephen Merchant,
a Karl Pilkington

4
00:00:20,004 --> 00:00:21,974
pravidelne stretávajú

5
00:00:22,008 --> 00:00:24,176
a diskutujú
bez akejkoľvek pointy.

6
00:00:24,210 --> 00:00:26,311
Toto je jedna z ich diskusií.

7
00:00:26,346 --> 00:00:27,879
- Test.
- Funguje to?

8
00:00:29,949 --> 00:00:33,117
Zdravím a vítam vás pri
"The Ricky Gervais Show"

9
00:00:33,151 --> 00:00:34,952
Som tu ja, Ricky Gervais,
Stephen Merchant...

10
00:00:34,986 --> 00:00:37,988
Zdravím. -...a malý
šašo s guľatou hlavou

11
00:00:38,022 --> 00:00:39,624
To je Karl Pilkington.

12
00:00:39,659 --> 00:00:41,260
Čau.

13
00:00:47,069 --> 00:00:49,472
Karl, kedy si naposledy spomínal?

14
00:00:49,506 --> 00:00:52,142
Boli u nás moji rodičia, že?

15
00:00:52,177 --> 00:00:54,113
- Takže sme spomínali dosť.
- Yeah yeah.

16
00:00:54,147 --> 00:00:56,148
- Na čo ste mysleli?

17
00:00:56,182 --> 00:00:58,751
Bavili sme sa o tic-tac-och.

18
00:00:58,785 --> 00:01:00,819
Jedna zo skvelých spomienok.

19
00:01:00,854 --> 00:01:03,522
<i>- Šťastné spomienky.
- Kedysi som ich zbožňoval,</i>

20
00:01:03,556 --> 00:01:05,524
<i>keď som bol mladší.</i>

21
00:01:05,558 --> 00:01:08,393
<i>- Otec ich priniesol veľa.
- Tento rok?</i>

22
00:01:08,428 --> 00:01:10,495
<i>Nie, pred rokmi,
kedy som ich miloval.</i>

........