1
00:00:01,030 --> 00:00:04,031
Můj bratr...
Jede po Bernardette

2
00:00:05,471 --> 00:00:08,505
Ty se stěhuješ zpátky
do Indie?

3
00:00:14,762 --> 00:00:16,096
O co tu jde?

4
00:00:17,549 --> 00:00:20,434
To-To není jak
to vypadá.

5
00:00:23,555 --> 00:00:26,073
A jak to vypadá?

6
00:00:28,076 --> 00:00:31,778
To není jak to vypadá.

7
00:00:32,630 --> 00:00:36,617
To není jak to vypadá.

8
00:00:36,619 --> 00:00:38,285
O čem to přemýšlíš?

9
00:00:38,287 --> 00:00:41,505
O Pennině hlavolamu.

10
00:00:41,507 --> 00:00:43,123
Ona a Koothrappali

11
00:00:43,125 --> 00:00:45,342
se objeví z tvé ložnice.

12
00:00:45,344 --> 00:00:48,879
Ona je rozcuchaná a Raj
je oblečen pouze do prostěradla.

13
00:00:48,881 --> 00:00:54,101
Jediná nápověda:
"To není jak to vypadá."

14
00:00:54,103 --> 00:00:56,803
Nech to být, Sheldone.

15
00:00:56,805 --> 00:01:00,607
Pokud bych mohl, tak to udělám,
ale já nemůžu, takže ne.

16
00:01:00,609 --> 00:01:02,809
Teď, při znalosti Penny,

17
00:01:02,811 --> 00:01:05,979
zřejmá odpověď je,
že spolu měli koitus.

18
00:01:05,981 --> 00:01:07,531
Ale...

19
00:01:07,533 --> 00:01:09,266
Když to tak vypadá,

20
00:01:09,268 --> 00:01:12,519
můžeme to vyřadit.

21
00:01:12,521 --> 00:01:13,620
Tak si nasadíme

22
00:01:13,622 --> 00:01:16,623
náš přemýšlecí klobouk, že.

23
00:01:20,778 --> 00:01:24,047
Raj je z Indie,
tropické země.

........