1
00:00:02,814 --> 00:00:04,774
Pilote, rychle odtud odleť.

2
00:00:04,816 --> 00:00:06,985
Souhlasím!
Mohlo by to ohrozit i nás.

3
00:00:07,027 --> 00:00:09,779
Ale možná to někdo přežil,
to nemůžeš vědět.

4
00:00:09,821 --> 00:00:14,242
Na jejich počest se napijeme
potom, teď odtud musíme zmizet.

5
00:00:14,284 --> 00:00:16,286
Souhlasí s tím všichni?

6
00:00:16,327 --> 00:00:18,455
- Zpětný chod!
- Blíž.
- Odlétáme pryč.

7
00:00:18,496 --> 00:00:21,791
Co tu je za problém?
Páni!

8
00:00:22,208 --> 00:00:23,626
Komu tohle patří?

9
00:00:23,668 --> 00:00:25,712
To nevím.
A je mi to fuk.

10
00:00:25,754 --> 00:00:29,924
Rozpadá se na atomární úrovni,
Johne. Nemáme ponětí proč.

11
00:00:29,966 --> 00:00:32,344
O důvod víc nepřibližovat se.

12
00:00:35,055 --> 00:00:36,264
Co je tohle?

13
00:00:40,352 --> 00:00:42,937
Pozor.
Příchozí volání.

14
00:00:45,982 --> 00:00:47,192
Prosím!

15
00:00:47,233 --> 00:00:53,490
Pomozte nám. Motor je poškozen.
Podpora života zničena.

16
00:00:54,115 --> 00:00:54,741
Pilote,

17
00:00:56,409 --> 00:00:57,869
přitáhni tu loď na palubu.

18
00:00:57,911 --> 00:01:00,330
- Ale sám jsi říkal, že nás to...
- Dělej.

19
00:01:01,414 --> 00:01:04,376
Máme konsensus, Pilote.
Spusť vlečnou síť.

20
00:01:04,417 --> 00:01:06,002
Spouštím.

21
00:01:10,799 --> 00:01:11,841
Dělej, Crichtone.

22
00:01:22,936 --> 00:01:25,021
Mají potíže.
Jdeme.
........