1
00:01:18,551 --> 00:01:21,967
<i>V malebném karavanu</i>

2
00:01:22,096 --> 00:01:27,517
<i>žije cikánka.</i>

3
00:01:30,896 --> 00:01:34,312
<i>Vyloží ti budoucnost</i>

4
00:01:34,442 --> 00:01:39,234
<i>a rozptýlí všechny tvé obavy.</i>

5
00:01:43,325 --> 00:01:46,611
<i>Všechno dobře dopadne,</i>

6
00:01:46,746 --> 00:01:52,036
<i>pokud jí uvěříš...</i>

7
00:01:55,588 --> 00:02:00,546
-Čím se zabýváte?
-Studuju herectví. A vy?

8
00:02:00,718 --> 00:02:04,502
-Jsem přístavní dělník.
-Neříkejte. A doopravdy?

9
00:02:04,638 --> 00:02:06,512
Doopravdy.

10
00:02:06,640 --> 00:02:07,672
Ale od pondělí

11
00:02:07,808 --> 00:02:09,433
budu mít mnohem lepší práci.

12
00:02:09,602 --> 00:02:10,597
Jakou?

13
00:02:10,770 --> 00:02:13,936
Budu noční pokladní v kavárně.

14
00:02:14,106 --> 00:02:18,852
Nezajímá mě, čím se živíte,
ale co vás zajímá.

15
00:02:20,112 --> 00:02:22,401
To bych nás oba

16
00:02:22,573 --> 00:02:24,945
za chvíli unudil k smrti.

17
00:02:25,076 --> 00:02:26,867
<i>..v srdci ale vím, lásko,</i>

18
00:02:26,994 --> 00:02:32,914
<i>že tě líbal někdo jiný.</i>

19
00:02:33,459 --> 00:02:36,994
<i>Vrátím se tam,</i>

20
00:02:37,129 --> 00:02:43,417
<i>protože chci uvěřit cikánce,</i>

21
00:02:46,222 --> 00:02:49,591
<i>že jsi mi věrná</i>

22
00:02:49,725 --> 00:02:56,606
<i>a že se ke mně jednou vrátíš.</i>

23
00:03:05,699 --> 00:03:08,451
Ještě že už je konec.

24
00:03:09,370 --> 00:03:12,620
Tak a je po premiéře.

25
........