1
00:00:00,800 --> 00:00:02,790


2
00:00:04,790 --> 00:00:05,820
Sbohem Miku.

3
00:00:09,140 --> 00:00:11,160
Zivo, mám práci v zahraničí.

4
00:00:11,280 --> 00:00:12,930
Jak dlouho?

5
00:00:14,240 --> 00:00:15,470
Levin.

6
00:00:15,550 --> 00:00:19,110
Než začne Dr. Mallard s pitvou,
ráda bych se s ním naposled rozloučila.

7
00:00:19,170 --> 00:00:22,040
Předám prezidentovi svou rezignaci
hned jak tohle bude za námi.

8
00:00:22,120 --> 00:00:26,640
Doktore Vanci, povoluji agentovi DiNozzovi
přístup k tajným sekčním informacím.

9
00:00:26,820 --> 00:00:28,780
Nikdo další z vašeho týmu
o tom nemusí vědět. Je to jasné?

10
00:00:29,010 --> 00:00:30,550
Vlastně, Clayi, mám trochu obavy.

11
00:00:30,620 --> 00:00:33,000
"ministře Jarvisi", když mluvíme o práci.

12
00:00:33,150 --> 00:00:34,430
Podívej se.

13
00:00:35,230 --> 00:00:37,440
Tady je ten, o koho se jedná.

14
00:00:42,100 --> 00:00:43,460
Přišla jsem jak nejdříve to šlo.

15
00:00:43,490 --> 00:00:44,950
No, promiňte, je pozdě.

16
00:00:45,230 --> 00:00:46,280
Situace?

17
00:00:46,390 --> 00:00:47,740
Byl nalezen v bezvědomí.

18
00:00:47,860 --> 00:00:50,980
Jedna střela do hrudníku,
otřes mozku.

19
00:00:51,160 --> 00:00:52,300
Předpokládám, že se bránil.

20
00:00:52,440 --> 00:00:53,950
Dvakrát vystřelil.

21
00:00:54,050 --> 00:00:55,410
Takže toho parchanta zastřelil?

22
00:00:55,430 --> 00:00:56,710
Možná.

23
00:00:56,710 --> 00:00:58,920
- Co znamená "možná"?
- Možná znamená možná.

24
00:00:58,990 --> 00:01:00,380
........