1
00:00:02,900 --> 00:00:04,970
Před 6 lety jsem byla vzata z vězení

2
00:00:04,971 --> 00:00:08,230
a donucena stát se zabijákem
pro tajnou vládní jednotku,

3
00:00:09,520 --> 00:00:10,968
pro program tajných operací, nazvaný Divize,

4
00:00:10,968 --> 00:00:13,336
který nyní sešel z cesty.

5
00:00:13,421 --> 00:00:16,506
Pohřbili mou identitu
a zavraždili moji lásku.

6
00:00:16,591 --> 00:00:19,309
Utekla jsem. A nyní mě muž,
který mě vycvičil

7
00:00:19,393 --> 00:00:21,928
a kterému jsem věřila, pronásleduje.

8
00:00:21,979 --> 00:00:26,132
Divize ale netuší,
že mám uvnitř parťačku, Alex.

9
00:00:26,184 --> 00:00:29,135
Nového rekruta s temnou minulostí,

10
00:00:29,187 --> 00:00:32,656
kterého jsem tajně vycvičila,
aby odolával jejich vlivu.

11
00:00:32,740 --> 00:00:36,309
Společně rozložíme divizi
na části - misi po misi.

12
00:00:37,360 --> 00:00:39,445
A poslední slovo, které ze sebe vymáčknou,

13
00:00:39,796 --> 00:00:41,481
bude mé jméno.

14
00:00:41,852 --> 00:00:47,300
NIKITA
Překlad: <font color="#0066cc">xtomas252 & Frki</font>
<font color="#ffffff">Korekce:</font> <font color="#0066cc">xtomas252 & SILL</font>

15
00:00:54,347 --> 00:00:57,332
Doufám, že nevadí, že se tu stavím neohlášeně.

16
00:00:57,383 --> 00:00:58,583
Vůbec ne.

17
00:00:58,668 --> 00:01:00,368
Vždy jsi byla jednou z mých oblíbených zákaznic.

18
00:01:00,420 --> 00:01:02,370
Děkuji.

19
00:01:04,924 --> 00:01:06,758
To se musí nechat, Trevore,

20
00:01:06,843 --> 00:01:08,760
jsou to opravdu krásky.

21
00:01:08,845 --> 00:01:12,046
Pokud se něco objeví na trhu,
tak koupím každý doplněk, který se hodí.

22
00:01:21,056 --> 00:01:22,441
Tahle je pěkná.

23
00:01:22,525 --> 00:01:24,359
Ta je moje.
........