1
00:00:02,770 --> 00:00:05,443
Před 6 lety jsem byla vzata
z vězení a donucena

2
00:00:05,608 --> 00:00:08,193
stát se zabijákem
pro tajnou vládní jednotku,

3
00:00:09,328 --> 00:00:12,527
pro program tajných operací,
nazvaný Divize, který nyní sešel z cesty.

4
00:00:13,145 --> 00:00:14,600
Pohřbili mou identitu

5
00:00:14,744 --> 00:00:16,319
a zavraždili moji lásku.

6
00:00:17,054 --> 00:00:19,002
Utekla jsem. A nyní mě muž,
který mě vycvičil

7
00:00:19,102 --> 00:00:22,011
a kterému jsem věřila, pronásleduje.

8
00:00:22,096 --> 00:00:26,632
Divize ale netuší,
že mám uvnitř parťačku, Alex.

9
00:00:26,684 --> 00:00:29,001
Nového rekruta s temnou minulostí,

10
00:00:29,002 --> 00:00:32,355
kterého jsem tajně vycvičila,
aby odolával jejich vlivu.

11
00:00:32,702 --> 00:00:36,359
Společně rozložíme divizi
na části - misi po misi.

12
00:00:36,443 --> 00:00:39,202
A poslední slovo, které ze sebe vymáčknou,

13
00:00:39,203 --> 00:00:41,502
bude mé jméno.

14
00:00:41,502 --> 00:00:48,502
NIKITA
Překlad: <font color="#0066cc">SILL</font>
<font color="#ffffff">Korekce: </font><font color="#0066cc"> xtomas252</font>

15
00:01:04,364 --> 00:01:05,364
Tady, pane.

16
00:01:16,578 --> 00:01:20,747
Nespěchejte. Budu venku,
pokud mě budete potřebovat.

17
00:01:43,002 --> 00:01:44,321
<i>Všichni na zem!</i>

18
00:01:44,405 --> 00:01:46,773
<i>Tohle je přepadení!</i>

19
00:01:53,002 --> 00:01:55,002
<i>Všichni na zem!</i>

20
00:01:56,002 --> 00:01:58,002
Lehni si na zem!
Na zem!

21
00:01:58,503 --> 00:02:00,002
A zůstaň tam!

22
00:02:13,502 --> 00:02:14,502
Policie!

23
........