1
00:02:25,200 --> 00:02:26,320
Matko!

2
00:02:34,240 --> 00:02:36,760
Cecile, drahoušku.

3
00:02:37,120 --> 00:02:40,360
Cecile, vzpomínáš si na Madame de Merteuil?

4
00:02:43,400 --> 00:02:45,280
Proč? Ano, samozřejmě.

5
00:02:47,720 --> 00:02:50,280
Jaká to krásná mladá dáma!

6
00:02:51,120 --> 00:02:54,360
Když jsem vás viděla naposledy,
byla jste ještě malé děvče.

7
00:02:57,720 --> 00:03:00,520
Madam, je pravda, že se mám vdát?

8
00:03:02,000 --> 00:03:04,200
Kdo vám to řekl?

9
00:03:04,400 --> 00:03:06,760
Každý si o tom povídá.

10
00:03:07,440 --> 00:03:10,960
Asi nejsem ta správná osoba, která by vám to měla říct...

11
00:03:11,600 --> 00:03:14,240
...ale ano, je to pravda.

12
00:03:15,920 --> 00:03:18,880
-A za koho?
-To už nemůžu říct.

13
00:03:18,920 --> 00:03:22,640
-Prosím, Madam, prosím.
-Myslím tím, že to nevím.

14
00:03:23,760 --> 00:03:26,400
Vaše matka to drží v tajnosti.

15
00:03:26,720 --> 00:03:30,520
Ale mohla byste to zjistit, prosím?

16
00:03:35,560 --> 00:03:40,120
Je velmi příjemné opět vidět Cecile
tak vzrušenou kvůli svatbě.

17
00:03:40,200 --> 00:03:43,280
Ano, je vzrušená, velmi vzrušená.

18
00:03:43,880 --> 00:03:46,800
-Trápí mě to.
-Proč?

19
00:03:48,640 --> 00:03:51,920
Cecile byla v klášteře od svých jedenácti let.

20
00:03:52,000 --> 00:03:55,760
Je tak nevinná, tak nepřipravená.

21
00:03:55,840 --> 00:03:58,640
Tak dlouho, jak si její manžel
ani neumí představit.

22
00:03:58,720 --> 00:04:02,640
Naopak.
Vypadá uchvácen její nevinností.

23
00:04:02,880 --> 00:04:04,120
Kdo to tedy je?

24
........