1
00:01:01,101 --> 00:01:05,097
Pane, času už nezbývá,
musíte odjet.

2
00:01:05,257 --> 00:01:08,294
- Budete zatčen.
- Přines mi svíčky.

3
00:01:09,412 --> 00:01:11,531
- Budu pracovat dlouho do noci.
- Ale pane...

4
00:01:11,651 --> 00:01:13,408
A sklenku vína jako obvykle.

5
00:01:18,204 --> 00:01:20,442
<i>Náš svět potřeboval změnit.</i>

6
00:01:21,562 --> 00:01:23,918
<i>Ale z revoluce se stal teror.</i>

7
00:01:24,718 --> 00:01:28,515
<i>A ten smete i mne.</i>

8
00:01:30,192 --> 00:01:33,910
<i>Jistoty lidem přinášejí
zaslepení a pomatení.</i>

9
00:01:35,029 --> 00:01:38,786
<i>Sžírají jim srdce
a mění je v šelmy.</i>

10
00:03:11,057 --> 00:03:13,774
<i>Roku 1764</i>

11
00:03:13,934 --> 00:03:16,970
<i>se v našem kraji objevila Šelma
a rázem jej ovládla.</i>

12
00:03:18,170 --> 00:03:23,125
<i>Rok nato její pověst
překročila hranice provincie</i>

13
00:03:23,244 --> 00:03:27,400
<i>a my jsme si začali myslet,
že ji žádný smrtelník nezdolá.</i>

14
00:03:27,840 --> 00:03:34,034
<i>Pod jejími útoky se náš kraj
Gévaudan nořil do čiré temnoty.</i>

15
00:04:44,527 --> 00:04:46,165
Kdo to je?

16
00:06:20,396 --> 00:06:21,755
Co udělal?

17
00:06:23,432 --> 00:06:25,630
- Co udělal?
- Je to zloděj!

18
00:06:28,467 --> 00:06:30,666
- A ona?
- Jeho dcera!

19
00:06:30,786 --> 00:06:32,463
Mizerná čarodějnice!

20
00:06:32,983 --> 00:06:36,061
Vyléčil jsem jim koně,
a oni mi odmítají zaplatit!

21
00:06:36,180 --> 00:06:38,299
Neposlouchejte ho, pane.

22
00:06:38,417 --> 00:06:40,216
- Koně se uzdravili?
- Ano.
........