1
00:00:02,600 --> 00:00:05,000
www.titulky.com
2
00:00:06,000 --> 00:00:08,100
Nejsem to, co si mnoho lidí myslí.
3
00:00:08,200 --> 00:00:12,800
Když jste dabo dívka, víte,
jakou získáte pověst.
4
00:00:13,100 --> 00:00:15,900
Slečna Sardo,
řekněte mi přesně, co se stalo.
5
00:00:16,200 --> 00:00:18,400
Kdy jste měla poprvé potíže
s Quarkem?
6
00:00:18,600 --> 00:00:22,800
- Pět minut poté, co jsem dorazila.
- Dělal vám sexuální návrhy?
7
00:00:23,100 --> 00:00:26,700
- Říkal, že to byla součást práce.
- Co jste mu řekla?
8
00:00:26,900 --> 00:00:30,400
Řekla jsem, že budu nosit kostým
a bavit hráče,
9
00:00:30,700 --> 00:00:33,200
ale ať si ty svoje ferengský
pracky strká jinam.
10
00:00:33,400 --> 00:00:36,700
- To ho nezastavilo?
- Říkal, že to byla součást práce.
11
00:00:37,000 --> 00:00:39,400
Ukázal mi moji smlouvu.
12
00:00:39,600 --> 00:00:42,100
Je to tam napsáno ve ferengštině.
13
00:00:42,500 --> 00:00:45,500
Strana 21, odstavec D, řádek 12.
14
00:00:45,700 --> 00:00:50,300
Říkáte mi, že smlouva,
kterou jste podepsala vyžaduje...
15
00:00:50,600 --> 00:00:54,400
Měla jsem si to pečlivěji přečíst.
Nejsem právní expert, komandére.
16
00:00:54,700 --> 00:00:58,900
Ani já ne, ale mohu vás ujistit
že po tom co promluvím s Quarkem,
17
00:00:59,100 --> 00:01:02,700
už nebude trvat na této klauzuli
ohledně výměny...
18
00:01:03,100 --> 00:01:05,500
Senzory zaznamenávají zvýšené
hodnoty neutrin.
19
00:01:05,700 --> 00:01:07,900
Něco přilétá červí dírou.
20
00:01:08,100 --> 00:01:10,700
- Omluvte mě.
- Díky, komandére.
21
00:01:12,100 --> 00:01:15,700
- Má se vrátit nějaká transportní loď?
- Podle našich záznamů ne.
22
........