1
00:00:38,509 --> 00:00:40,818
Obyčejný vysokoškolák, Kurono Kei ...
2
00:00:41,490 --> 00:00:45,197
a Katou Masaru, který pracuje,
aby uživil svého mladšího bratra.
3
00:00:46,259 --> 00:00:49,197
Dva lidi, kteří byli kdysi přátelé
se náhodou znovu potkali.
4
00:00:50,719 --> 00:00:51,509
A potom ...
5
00:00:51,990 --> 00:00:52,830
zemřeli ....
6
00:00:55,619 --> 00:00:57,787
Tato dvojice, která měla zemřít,
procitla v místnosti ...
7
00:00:58,169 --> 00:01:02,939
s velkou, černou, záhadnou koulí,
která se jmenovala GANTZ.
8
00:01:03,969 --> 00:01:06,050
V této místnosti, odkud nebylo úniku ...
9
00:01:06,278 --> 00:01:07,927
dostali rozkaz od GANTZ-e.
10
00:01:07,927 --> 00:01:11,559
<i>"Když se chcete vrátit zpět, jděte a zabte je."</i>
11
00:01:11,787 --> 00:01:14,800
Museli se utkat s mimozemšťany-emzáky,
kteří napadli Zemi ...
12
00:01:15,177 --> 00:01:18,230
Rozkaz, který nelze neposlechnout.
13
00:01:22,050 --> 00:01:24,668
Přemístili se do paralelního světa....
14
00:01:25,098 --> 00:01:27,457
a bez chápaní toho, o co jde,
bojovali s emzáky.
15
00:01:28,160 --> 00:01:29,900
Stěží zvítězili.
16
00:01:34,168 --> 00:01:36,550
Když se Kurono a ostatní
vrátili do té místnosti ...
17
00:01:37,010 --> 00:01:38,910
GANTZ jim zobrazil své poznámky k boji...
18
00:01:39,339 --> 00:01:41,940
a celkový počet bodů, který ziskali.
19
00:01:41,940 --> 00:01:43,207
Když dosáhnou 100 bodů ...
20
00:01:43,567 --> 00:01:45,348
budou se moct sami vysvobodit z tohoto světa...
21
00:01:45,857 --> 00:01:48,719
anebo vrátit zpět do života jednoho z nich
22
00:01:48,910 --> 00:01:50,510
Je to hrůzná realita.
23
00:01:52,317 --> 00:01:54,559
Bojují s nasazením svého života ...
24
........