1
00:02:34,939 --> 00:02:36,473
<i>V předchozích dílech...

2
00:02:36,503 --> 00:02:38,988
Zadržujete jednoho nebo
několik z našich kosmonautů.

3
00:02:39,018 --> 00:02:41,165
<i>Takže nejste připraveni</i>
o marsovské variantě vůbec uvažovat.

4
00:02:41,195 --> 00:02:44,839
Pokud udržíme naše tvrzení, že zadržujeme
podezřelého z terorismu, budeme okej.

5
00:02:44,869 --> 00:02:48,275
Nikdy nezjistíme, o co tu opravdu jde,
pokud jej vydáme zpět jako teroristu.

6
00:02:48,305 --> 00:02:51,193
- Jak chcete uskutečnit ten hovor?
- Protože jsem to já, kdo jej zprostředkuje.

7
00:02:51,223 --> 00:02:53,573
Rodiče. Přestal jsem uvažovat o tom,

8
00:02:53,609 --> 00:02:57,463
proč tak riskovali a poslali
své jediné dítě zpátky na Zemi?

9
00:02:57,493 --> 00:03:00,576
- <i>Potřebuji důkaz, něco průkazného.</i>
- A oni potřebují, abyste začal mluvit.

10
00:03:00,606 --> 00:03:03,168
Sdílení informací pomáhá,
tak funguje věda!

11
00:03:03,198 --> 00:03:05,060
Naneštěstí to není způsob,
kterým funguje vláda.

12
00:03:05,090 --> 00:03:08,122
Nemůžete mi sem volat. Pokud
budu něco potřebovat, já zavolám vám.

13
00:04:12,619 --> 00:04:13,919
To nestačí.

14
00:04:21,367 --> 00:04:22,817
A co? Je to ono?

15
00:04:24,482 --> 00:04:27,865
Zahrnu to do své závěrečné zprávy,
ale nedělal bych si velké naděje.

16
00:04:27,895 --> 00:04:28,987
Proč ne?

17
00:04:29,017 --> 00:04:31,031
Protože se už rozhodli,
čemu budou věřit.

18
00:04:36,897 --> 00:04:39,281
Všechny důkazy jsou tady.

19
00:04:39,311 --> 00:04:41,061
Abyste to viděl, chce to...

20
00:04:41,207 --> 00:04:42,861
jen trošku představivosti.

21
00:04:53,896 --> 00:04:57,005
Víte, jedna věc v mé zprávě chybí.

22
00:04:58,438 --> 00:05:00,938
Pravděpodobně ten nejlepší
důkaz, který máme.
........