1
00:00:43,911 --> 00:00:46,872
<i>Tak jo,
všichni si připravte peníze.
Nemáme moc času.</i>
2
00:00:46,955 --> 00:00:49,416
Dobrá, řekni, "Na zdraví!"
Na zdraví.
3
00:00:49,500 --> 00:00:51,084
Řekni, "Pivo!"
Pivo!
4
00:00:51,168 --> 00:00:52,586
Řekni, "Na zdraví!"
5
00:00:54,379 --> 00:00:56,048
Glene, to tričko si musíš sundat, kámo.
6
00:00:56,089 --> 00:00:57,132
Proč?
7
00:00:57,216 --> 00:00:59,718
Handsi, vysvětlil bys mu to?
8
00:00:59,802 --> 00:01:01,553
Hele, děláme ti falešný průkaz
9
00:01:01,595 --> 00:01:03,555
a ty si máš na sobě tričko,
z kterýho je jasný, že seš na střední.
10
00:01:03,597 --> 00:01:04,765
No a?
11
00:01:04,848 --> 00:01:06,975
Dobrá, klidně.
To zpravím později.
12
00:01:07,059 --> 00:01:08,185
Jen dělej to, co předtím.
13
00:01:08,268 --> 00:01:10,062
Udělej ještě tu pěknou kočičku.
14
00:01:10,229 --> 00:01:11,688
<i>- B!
- Oh, hej, Schradere.</i>
15
00:01:11,772 --> 00:01:13,482
O co tady, k sakru, jde?
16
00:01:13,565 --> 00:01:14,733
V pohodě, kámo.
17
00:01:14,775 --> 00:01:16,026
Pět procent jde na tvou oblíbenou charitu.
18
00:01:16,109 --> 00:01:17,736
Oh, zapomněl jsem ti říct,
že jsem si půjčil tvoje klíče.
19
00:01:17,778 --> 00:01:19,780
- Půjčil sis moje klíče?
No tak.
20
00:01:19,822 --> 00:01:21,073
Potřeboval jsem je.
21
00:01:21,114 --> 00:01:22,741
Poskytujeme tady důležitou službu
americké mládeži.
22
00:01:22,825 --> 00:01:25,119
Mohl by přijít další, prosím?
Ne, nemohl. Zůstaň tam!
23
........