1
00:00:43,911 --> 00:00:46,872
<i>Tak jo,
všichni si připravte peníze.
Nemáme moc času.</i>

2
00:00:46,955 --> 00:00:49,416
Dobrá, řekni, "Na zdraví!"
Na zdraví.

3
00:00:49,500 --> 00:00:51,084
Řekni, "Pivo!"
Pivo!

4
00:00:51,168 --> 00:00:52,586
Řekni, "Na zdraví!"

5
00:00:54,379 --> 00:00:56,048
Glene, to tričko si musíš sundat, kámo.

6
00:00:56,089 --> 00:00:57,132
Proč?

7
00:00:57,216 --> 00:00:59,718
Handsi, vysvětlil bys mu to?

8
00:00:59,802 --> 00:01:01,553
Hele, děláme ti falešný průkaz

9
00:01:01,595 --> 00:01:03,555
a ty si máš na sobě tričko,
z kterýho je jasný, že seš na střední.

10
00:01:03,597 --> 00:01:04,765
No a?

11
00:01:04,848 --> 00:01:06,975
Dobrá, klidně.
To zpravím později.

12
00:01:07,059 --> 00:01:08,185
Jen dělej to, co předtím.

13
00:01:08,268 --> 00:01:10,062
Udělej ještě tu pěknou kočičku.

14
00:01:10,229 --> 00:01:11,688
<i>- B!
- Oh, hej, Schradere.</i>

15
00:01:11,772 --> 00:01:13,482
O co tady, k sakru, jde?

16
00:01:13,565 --> 00:01:14,733
V pohodě, kámo.

17
00:01:14,775 --> 00:01:16,026
Pět procent jde na tvou oblíbenou charitu.

18
00:01:16,109 --> 00:01:17,736
Oh, zapomněl jsem ti říct,
že jsem si půjčil tvoje klíče.

19
00:01:17,778 --> 00:01:19,780
- Půjčil sis moje klíče?
No tak.

20
00:01:19,822 --> 00:01:21,073
Potřeboval jsem je.

21
00:01:21,114 --> 00:01:22,741
Poskytujeme tady důležitou službu
americké mládeži.

22
00:01:22,825 --> 00:01:25,119
Mohl by přijít další, prosím?
Ne, nemohl. Zůstaň tam!

23
........