1
00:00:26,125 --> 00:00:28,208
(Vzdálený dětský smích)

2
00:01:14,792 --> 00:01:17,750
(Vzdálené kvílení sirén)

3
00:02:09,542 --> 00:02:12,167
Sue, zrovna teď
tvé dítě potřebuje být v bezpečí

4
00:02:12,167 --> 00:02:14,708
a ty potřebuješ trochu podpořit,
že?

5
00:02:14,750 --> 00:02:17,917
Vím, že ji miluješ. Samozřejmě že miluješ.

6
00:02:17,958 --> 00:02:21,875
Ale toto ti dá šanci,
jak to dát do pořádku.

7
00:02:21,917 --> 00:02:25,875
SUZIE: Nemohla jsem se dostat na vrchol,
s ničím.

8
00:02:28,500 --> 00:02:31,375
Ne, Margaret, neber mi ji.

9
00:02:31,375 --> 00:02:33,208
Nechceš ji položit, Sue?

10
00:02:33,208 --> 00:02:35,042
Jen ji polož do postýlky.

11
00:02:35,042 --> 00:02:36,667
Jsi v pořádku, zlato?

12
00:02:38,417 --> 00:02:39,917
Ano?

13
00:02:43,458 --> 00:02:45,000
Polož ji.

14
00:02:47,250 --> 00:02:49,167
Tak je to správně.

15
00:02:49,167 --> 00:02:51,500
Budeš ji moci vidět zase zítra.

16
00:02:51,500 --> 00:02:54,333
Vezmu tě k ní a budeš se moci ujistit,
že se má dobře.

17
00:02:54,333 --> 00:02:56,333
Whoa, miláčku.

18
00:03:01,583 --> 00:03:02,667
Ne!

19
00:03:02,667 --> 00:03:05,500
Ne! Prosím! Margaret, prosím!

20
00:03:05,500 --> 00:03:07,833
Polepším se, polepším.

21
00:03:17,625 --> 00:03:19,458
BILL: To, co miluji na této skupině je,

22
00:03:19,458 --> 00:03:21,750
že nic o sobě
nemusíš vysvětlovat.

23
00:03:21,750 --> 00:03:24,042
Všichni jsme jako děti byly adoptováni

24
00:03:24,042 --> 00:03:27,292
........