1
00:00:26,125 --> 00:00:28,208
(Vzdálený dětský smích)
2
00:01:14,792 --> 00:01:17,750
(Vzdálené kvílení sirén)
3
00:02:09,542 --> 00:02:12,167
Sue, zrovna teď
tvé dítě potřebuje být v bezpečí
4
00:02:12,167 --> 00:02:14,708
a ty potřebuješ trochu podpořit,
že?
5
00:02:14,750 --> 00:02:17,917
Vím, že ji miluješ. Samozřejmě že miluješ.
6
00:02:17,958 --> 00:02:21,875
Ale toto ti dá šanci,
jak to dát do pořádku.
7
00:02:21,917 --> 00:02:25,875
SUZIE: Nemohla jsem se dostat na vrchol,
s ničím.
8
00:02:28,500 --> 00:02:31,375
Ne, Margaret, neber mi ji.
9
00:02:31,375 --> 00:02:33,208
Nechceš ji položit, Sue?
10
00:02:33,208 --> 00:02:35,042
Jen ji polož do postýlky.
11
00:02:35,042 --> 00:02:36,667
Jsi v pořádku, zlato?
12
00:02:38,417 --> 00:02:39,917
Ano?
13
00:02:43,458 --> 00:02:45,000
Polož ji.
14
00:02:47,250 --> 00:02:49,167
Tak je to správně.
15
00:02:49,167 --> 00:02:51,500
Budeš ji moci vidět zase zítra.
16
00:02:51,500 --> 00:02:54,333
Vezmu tě k ní a budeš se moci ujistit,
že se má dobře.
17
00:02:54,333 --> 00:02:56,333
Whoa, miláčku.
18
00:03:01,583 --> 00:03:02,667
Ne!
19
00:03:02,667 --> 00:03:05,500
Ne! Prosím! Margaret, prosím!
20
00:03:05,500 --> 00:03:07,833
Polepším se, polepším.
21
00:03:17,625 --> 00:03:19,458
BILL: To, co miluji na této skupině je,
22
00:03:19,458 --> 00:03:21,750
že nic o sobě
nemusíš vysvětlovat.
23
00:03:21,750 --> 00:03:24,042
Všichni jsme jako děti byly adoptováni
24
00:03:24,042 --> 00:03:27,292
........