1
00:03:22,860 --> 00:03:24,694
Tunel čistej.

2
00:04:53,928 --> 00:04:59,405
TUNELOVÉ KRYSY

3
00:05:47,674 --> 00:05:50,510
Jsme tu, jdeme...
Hod'te sebou.

4
00:05:54,617 --> 00:05:57,180
Dělejte, jedu, jedu, jedu.

5
00:05:57,495 --> 00:05:58,945
Na místa, rychle.

6
00:05:59,296 --> 00:06:01,053
Anderson, na kraj lesa.

7
00:06:03,017 --> 00:06:05,888
Vpřed.
Naložte si ty krámy a jedeme.

8
00:06:10,229 --> 00:06:11,452
Tak dělejte.

9
00:06:12,647 --> 00:06:14,369
Dělejte, dělejte.

10
00:06:35,509 --> 00:06:36,612
Jedeme.

11
00:07:27,681 --> 00:07:29,895
Nicki,
máš tady dopis od mámy.

12
00:07:30,058 --> 00:07:31,815
Tak jo, hoši, jdeme.

13
00:07:31,978 --> 00:07:33,809
Nemáme na to celej den.

14
00:07:35,697 --> 00:07:37,301
Vítejte doma.

15
00:07:37,502 --> 00:07:39,641
Žádnej Buckingham,
ale lepší než nic.

16
00:07:39,803 --> 00:07:41,254
Střecha a postel.

17
00:07:41,453 --> 00:07:42,945
Garraty, jak se vede?

18
00:07:43,063 --> 00:07:46,085
Dámy a pánové, tohle je Garraty.
Nekrmit, kouše.

19
00:07:48,395 --> 00:07:52,684
Najděte si bydlo. Avybalte si.
Ahoj, vítám vás.

20
00:07:54,571 --> 00:07:56,404
Vy jste ale banda šašků.

21
00:07:58,676 --> 00:08:01,360
Pánové, žrádlo je v 17.00.

22
00:08:01,977 --> 00:08:03,700
Tak jo. Všecko.

23
00:08:04,699 --> 00:08:07,491
Proslulý
poručík Hollowborn, pane.

24
........