1
00:01:48,591 --> 00:01:51,980
"...A tyhle děti, na které plyvete,
zatímco se snaží změnit své světy,
2
00:01:52,080 --> 00:01:55,350
jsou imunní vůči vašim radám.
Jsou si naprosto vědomi, čím procházejí..."
3
00:02:08,070 --> 00:02:13,010
Sobota,
24. března 1984.
4
00:02:13,080 --> 00:02:17,210
Shermerská střední škola,
Shermer, lllinois, 60062.
5
00:02:23,290 --> 00:02:24,780
Vážený pane Vernone,
6
00:02:25,690 --> 00:02:27,550
chápeme, že jsme museli obětovat...
7
00:02:27,620 --> 00:02:31,790
...celou sobotu jako trest
za to, co jsme udělali.
8
00:02:31,860 --> 00:02:33,690
Co jsme udělali bylo špatné.
9
00:02:33,760 --> 00:02:36,790
Ale jste blázen, že jste chtěl,
abychom napsali esej
10
00:02:36,870 --> 00:02:39,890
o tom, kdo si myslíme že jsme.
11
00:02:39,970 --> 00:02:41,960
Co se staráte?
12
00:02:42,870 --> 00:02:45,600
Vidíte nás tak,
jak nás chcete vidět.
13
00:02:45,680 --> 00:02:49,440
V jednoduchých pojmech a
nejvýhodnějších definicích.
14
00:02:49,980 --> 00:02:51,970
Vnímáte nás jako génia...
15
00:02:52,650 --> 00:02:54,310
sportovce...
16
00:02:54,380 --> 00:02:56,720
cvoka...
17
00:02:56,790 --> 00:02:59,090
princeznu...
18
00:02:59,160 --> 00:03:01,090
a vyvrhele.
19
00:03:02,930 --> 00:03:03,834
Není to tak?
20
00:03:07,800 --> 00:03:10,730
Tak jsme vnímali jeden druhého
dnes v 7 hodin ráno.
21
00:03:10,800 --> 00:03:12,630
Byli jsme zmanipulovaní.
22
00:03:22,050 --> 00:03:25,880
Nemůžu uvěřit,
že mě z toho nedostaneš.
23
00:03:26,880 --> 00:03:30,550
........