1
00:00:06,900 --> 00:00:10,400
Překlad: Hlawoun
2
00:00:29,200 --> 00:00:32,900
SEVERNÍ BULHARSKO
3
00:01:19,177 --> 00:01:20,177
Agent Garcia.
4
00:01:20,245 --> 00:01:22,012
Ano pane, vy musíte být doktor Yates.
5
00:01:22,080 --> 00:01:24,983
Vítejte v největší světové
ekologické katastrofě,
6
00:01:25,051 --> 00:01:26,284
byl jste informován?
7
00:01:26,352 --> 00:01:29,488
Jen o tom, že před šesti hodinami
Černé moře přestalo existovat.
8
00:01:29,555 --> 00:01:31,224
Následujte mě.
9
00:01:39,601 --> 00:01:41,869
Centrální mořské dno bylo
zasaženo několika
10
00:01:41,936 --> 00:01:45,774
zemětřeseními s hlubokým
ohniskem o síle 6 -7,8 stupňů,
11
00:01:45,841 --> 00:01:48,042
otřesy trvaly 12 minut
12
00:01:48,110 --> 00:01:50,011
a otevřely několik trhlin
60 mil dlouhých
13
00:01:50,079 --> 00:01:51,914
a stovky mil hlubokých,
14
00:01:51,982 --> 00:01:56,152
133 000 kubických mil
vody zmizelo v zemi,
15
00:01:56,219 --> 00:01:57,854
naštěstí jsme byli schopni
přehradit Bospor
16
00:01:57,922 --> 00:02:00,724
dříve, než byl napaden
globální oceánský systém,
17
00:02:00,792 --> 00:02:02,726
je to těžko k uvěření,
ale tohle mohlo být naše.
18
00:02:02,794 --> 00:02:04,729
Také mohly být zasaženy
obydlené oblasti.
19
00:02:04,797 --> 00:02:09,167
Přesto to popravdě zní
pořád jako noční můra,
20
00:02:09,234 --> 00:02:13,505
ekologické a ekonomické
následky jsou jasné,
21
00:02:13,573 --> 00:02:14,807
není to jako cokoliv,
s čím jsme dosud měli co do činění.
22
00:02:16,543 --> 00:02:17,643
"Začne to v Černém moři,
........