1
00:00:04,378 --> 00:00:06,030
NÁSLEDUJE TEST

2
00:00:06,130 --> 00:00:06,614
Překlad:

3
00:00:06,714 --> 00:00:07,407
Překlad: b

4
00:00:07,507 --> 00:00:07,657
Překlad: ba

5
00:00:07,757 --> 00:00:08,157
Překlad: bak

6
00:00:08,257 --> 00:00:08,699
Překlad: bake

7
00:00:08,799 --> 00:00:09,492
Překlad: bakeL

8
00:00:09,592 --> 00:00:09,742
Překlad: bakeLi

9
00:00:09,842 --> 00:00:10,201
Překlad: bakeLit

10
00:00:10,301 --> 00:00:10,785
Překlad: bakeLit Korekce:

11
00:00:10,885 --> 00:00:12,328
Překlad: bakeLit Korekce: iwigirl

12
00:00:12,428 --> 00:00:12,870
Futurama

13
00:00:12,970 --> 00:00:13,621
Futurama S06E03

14
00:00:13,721 --> 00:00:13,871
Futurama S06E03 Attack

15
00:00:13,971 --> 00:00:14,163
Futurama S06E03 Attack of the

16
00:00:14,263 --> 00:00:14,414
Futurama S06E03 Attack of the Killer

17
00:00:14,514 --> 00:00:16,416
Futurama S06E03 Attack of the Killer App...

18
00:00:16,516 --> 00:00:19,746
...www.futurama.sk Verze titulků: 2.01

19
00:00:20,645 --> 00:00:24,173
Je mým hluboce únavným
potěšením jakožto starosty...

20
00:00:24,273 --> 00:00:30,863
...zahájit 83. nebo 84. E-Waste
festival recyklace.

21
00:00:32,532 --> 00:00:34,225
Dej to dolů, ty vepředu.

22
00:00:34,325 --> 00:00:37,555
Pardon, ve velkém davu jsem rozrušený.

23
00:00:37,787 --> 00:00:41,749
Nyní slavnostně vyhodím první odpad.

24
00:00:41,999 --> 00:00:45,314
Tento starý,
neschopný volební přístroj.

25
........