1
00:00:02,711 --> 00:00:04,129
Chlapi, proč jsme ve vězení?

2
00:00:04,129 --> 00:00:05,297
Myslel jsem, že dnes večer hrajeme

3
00:00:05,297 --> 00:00:06,548
budeme hrát něco jiného.

4
00:00:06,548 --> 00:00:07,883
No, zatím co jsi byl pryč,

5
00:00:07,883 --> 00:00:09,635
Jsme udělali zásadní rozhodnutí bez tebe.

6
00:00:09,635 --> 00:00:10,844
A asi bys neměl chodit na dvojitá rande

7
00:00:10,844 --> 00:00:12,846
s mou ex-manželkou a jejím novým přítelem.

8
00:00:12,846 --> 00:00:15,265
Nechtěl jsem jít, ale Tereza mě přinutila.

9
00:00:15,265 --> 00:00:17,142
Myslíš, že se mi líbí trávit volný čas s Grantem?

10
00:00:17,142 --> 00:00:18,810
Oh, rád s tebou trávím čas.

11
00:00:18,810 --> 00:00:20,145
Víš, já a můj kámoš tady, si rozdělíme

12
00:00:20,145 --> 00:00:22,648
96 uncí hovězího.

13
00:00:24,066 --> 00:00:26,026
Takže, ty jsi opravdu zdolal Mt. Everest??

14
00:00:26,026 --> 00:00:29,112
Viděl jsem tam odsuď celý svět
a řeknu ti,

15
00:00:29,112 --> 00:00:30,864
Stojí za záchranu.

16
00:00:30,864 --> 00:00:32,950
Rozumím ti.
Já recykluji.

17
00:00:34,618 --> 00:00:35,994
Celá noc byla jako výlet k zubaři.

18
00:00:35,994 --> 00:00:37,871
Prosil jsem Terezu, aby mě odtamtud dostala,

19
00:00:37,871 --> 00:00:39,706
ale víš jaká je tvoje sestra.

20
00:00:39,706 --> 00:00:42,709
<i>Nemůžu uvěřit, že si má ex vybrala zrovna jeho.</i>

21
00:00:42,709 --> 00:00:45,420
Hey, Wille, slyšel jsi Craigovu imitaci Granta?

22
00:00:45,420 --> 00:00:48,173
"Oh, Jsem Grant.
Jsem vysoký a vypadám dobře.

23
00:00:48,173 --> 00:00:50,509
Mám rád vitamíny a cvičení."

24
00:00:51,677 --> 00:00:53,011
To je tak skutečný! To je přesně on!

25
........