1
00:00:01,000 --> 00:00:05,500
Robilad´s subtitle

2
00:00:06,290 --> 00:00:07,940
Zdravá duše...

3
00:00:09,000 --> 00:00:10,940
...se nachází ve zdravé mysli...

4
00:00:11,600 --> 00:00:13,540
...a ve zdravém těle.

5
00:00:27,940 --> 00:00:29,660
Spi sladce...

6
00:00:40,400 --> 00:00:42,540
Kdo je to? Kdo je tam?

7
00:00:42,890 --> 00:00:47,830
Určitá osoba mi řekla, abych tě vysvobodila z vězení.

8
00:00:47,860 --> 00:00:49,590
Chystám se tě dostat ven.

9
00:00:51,150 --> 00:00:53,300
Kdo si myslíš, že jsem?

10
00:00:53,340 --> 00:00:55,960
Myslíš, že potřebuju, aby se o mě někdo staral?

11
00:00:59,750 --> 00:01:01,500
Velmi děkuju!!

12
00:01:01,760 --> 00:01:03,560
Není za co!

13
00:01:04,100 --> 00:01:07,290
Utéct od čarodějek nebylo ani tak těžké...

14
00:01:07,320 --> 00:01:09,740
ale já šel do vězení dobrovolně.

15
00:01:09,770 --> 00:01:11,020
Víš proč?

16
00:01:11,060 --> 00:01:13,660
To je jedno, pohni si! Stráže už jdou!

17
00:01:14,250 --> 00:01:16,330
Stává se to ve filmech...

18
00:01:16,370 --> 00:01:21,390
kopat díry skrz zeď, den za dnem, kousek po kousku a pak útěk!

19
00:01:21,420 --> 00:01:24,070
Ten neměnný přístup je super!

20
00:01:24,100 --> 00:01:27,200
Tak to je! Chtěl jsem to zkusit.

21
00:01:29,770 --> 00:01:31,920
Ale ke všem jídlům mi dali hůlky!

22
00:01:35,640 --> 00:01:37,350
Byl to velký propadák!

23
00:01:38,410 --> 00:01:40,780
Chtěl jsem vymyslet nějaký jiný způsob...

24
00:01:41,090 --> 00:01:42,460
...ale zjistil jsem...

25
00:01:42,490 --> 00:01:44,410
Že na to nemám hlavu...

........