1
00:00:01,000 --> 00:00:05,500
Robilad´s subtitle


2
00:00:06,220 --> 00:00:09,220
Zdravá duše...

3
00:00:09,230 --> 00:00:11,380
...se nachází ve zdravé mysli...

4
00:00:11,380 --> 00:00:13,720
...a ve zdravém těle.

5
00:00:33,040 --> 00:00:34,830
Shinigami-sama, mise splněna.

6
00:00:34,830 --> 00:00:36,480
Shinigami-sama, mise splněna.

7
00:00:38,020 --> 00:00:43,420
Získali jsme 99 zárodků Kishinů a 1 duši čarodějky.

8
00:00:43,650 --> 00:00:48,380
Jak jsem slíbil, Soul se teď stane jednou z mých zbraní.

9
00:00:51,040 --> 00:00:53,200
A teď... Jsi Kosou smrti...

10
00:00:59,850 --> 00:01:00,950
Bezva!

11
00:01:06,000 --> 00:01:07,940
Co tu tak blbneš?

12
00:01:07,990 --> 00:01:09,610
Přijdeme pozdě do školy.

13
00:01:20,860 --> 00:01:21,940
Eh?

14
00:03:08,210 --> 00:03:11,520
Věřím, že už to všichni víte, ale čas se krátí.

15
00:03:12,230 --> 00:03:14,690
Test pro zbraně a uživatele.

16
00:03:14,830 --> 00:03:16,370
Už jen tři dny zbývají do...

17
00:03:16,650 --> 00:03:17,870
...Písemné Super Zkoušky.

18
00:03:18,380 --> 00:03:20,750
Pokračuje vaše studium dobře?

19
00:03:21,300 --> 00:03:22,140
Jistě!

20
00:03:22,480 --> 00:03:24,700
Začala jsem se připravovat už před měsícem.

21
00:03:25,410 --> 00:03:28,090
Tentokrát vymýšlím všechny otázky já.

22
00:03:28,290 --> 00:03:29,490
Pro ty nervózní...

23
00:03:29,590 --> 00:03:30,790
Pro nadšené...

24
00:03:30,900 --> 00:03:33,570
Je vás hodně, kdo se tak cítí, ale dejte tomu všechno.

25
00:03:34,360 --> 00:03:35,730
Tak, hodina skončila!
........