1
00:00:03,942 --> 00:00:06,810
==sync, correction by <font color=#00ff00>plaváček and Thanys and Edgarus</font>==

2
00:00:12,300 --> 00:00:14,084
To je příběh mého života.

3
00:00:14,135 --> 00:00:17,137
Myslím jako...kdykoliv potkám chlapa,
je to ve špatný čas,

4
00:00:17,222 --> 00:00:19,957
je to špatný chlap,
nebo obojí.

5
00:00:23,011 --> 00:00:24,395
Tohle je zářný příklad...

6
00:00:24,462 --> 00:00:26,614
Jakto?

7
00:00:26,681 --> 00:00:28,899
No... tady jsem.

8
00:00:28,967 --> 00:00:30,935
Čekám na to, až uděláš nějaký tah...

9
00:00:31,002 --> 00:00:33,637
a zatím... nic.

10
00:00:33,705 --> 00:00:35,940
Opravdu?

11
00:00:36,007 --> 00:00:38,075
Opravdu.

12
00:00:38,143 --> 00:00:40,744
Myslím, že zrovna teď, jsi
ve zranitelné pozici.

13
00:00:40,812 --> 00:00:42,646
Takže...

14
00:00:42,714 --> 00:00:45,449
Nechci toho takhle zneužívat.

15
00:00:45,517 --> 00:00:48,886
To tě u jiných holek nikdy
předtím nezastavilo.

16
00:00:48,954 --> 00:00:51,155
No, ty nejsi jako žádná
jiná holka, Rebeko.

17
00:00:51,223 --> 00:00:52,590
Doslova se ti teď vydávám napospas,

18
00:00:52,657 --> 00:00:54,091
a ty si vybereš právě tenhle moment

19
00:00:54,159 --> 00:00:55,726
na to, být slušná lidská bytost.

20
00:00:55,794 --> 00:00:57,995
Takže, ty nechceš, abych byl
slušná lidská bytost?

21
00:00:58,063 --> 00:00:59,697
Samozřejmě, že chci...

22
00:00:59,764 --> 00:01:01,398
Asi tak za hodinu a půl.

23
00:01:05,704 --> 00:01:07,755
Ok, počkejte.

24
00:01:10,375 --> 00:01:12,293
........