1
00:01:49,098 --> 00:01:55,898
Červené střevíčky

2
00:01:56,259 --> 00:02:01,199
přeložil (mOnkey)

3
00:03:53,900 --> 00:03:56,984
Jsou jako utržení ze řetězu.
Studenti.

4
00:03:59,989 --> 00:04:01,530
V pořádku.
Pusťte je dovnitř.

5
00:04:15,835 --> 00:04:17,329
-Svině!
-Bestie!

6
00:04:20,999 --> 00:04:24,999
Světová premiéra: Hourocí srdce.
Hudbu složil: Andrew Palmer.

7
00:04:37,019 --> 00:04:40,553
-Do údolí smrti...
-Do spárů pekelných...

8
00:04:40,647 --> 00:04:42,770
silnicí číslo 600!

9
00:04:45,735 --> 00:04:47,561
Hej, nech toho.

10
00:04:49,279 --> 00:04:51,188
Sedíte na mém kabátu.

11
00:04:52,198 --> 00:04:55,484
-Děje se tam dole něco?
-Vůbec nic.

12
00:04:55,876 --> 00:04:58,567
-Tady máš, Terry.
-Díky.

13
00:04:58,743 --> 00:05:03,343
O 45 minut později.

14
00:05:45,744 --> 00:05:47,404
Nikde ho nevidím.

15
00:05:47,495 --> 00:05:49,487
-Chcete program?
-Dva, prosím.

16
00:05:49,580 --> 00:05:52,533
Jeden i sem.
Díky, příteli.

17
00:05:55,001 --> 00:05:56,874
Docela ticho tam dole.

18
00:05:56,961 --> 00:05:59,961
Ať je Palmerova hudba
radši dobrá, jinak...

19
00:06:00,047 --> 00:06:03,629
Kdyby nebyla, tak by Boronskaja
netančila hlavní roli.

20
00:06:05,927 --> 00:06:09,461
-Boro co?
-Kdo má být ta Boronskaja?

21
00:06:09,555 --> 00:06:13,848
Jestli jste stáli ve frontě celých
šest hodin, abyste ji viděli...

22
00:06:13,934 --> 00:06:16,638
Nechceme nikoho vidět, ale slyšet.
........