1
00:00:33,283 --> 00:00:37,995
MAGIC BOX
uvádí

2
00:01:45,438 --> 00:01:47,606
...se nikdy nezmění...

3
00:01:50,318 --> 00:01:52,528
...s tím žít...
...nikdy nevyrostu!...

4
00:01:55,115 --> 00:01:57,116
...zoufalá...
...už to dál nejde...

5
00:02:11,714 --> 00:02:16,718
SVÍTÁNÍ

6
00:02:22,684 --> 00:02:25,519
VYUČOVACÍ NOCI

7
00:02:31,192 --> 00:02:35,320
PUMPA V PROVOZU
I PŘES DEN

8
00:02:36,739 --> 00:02:39,575
10 LET PO PROPUKNUTÍ

9
00:02:43,955 --> 00:02:48,041
JAK TO ZAČALO
JEDINÝM NETOPÝREM

10
00:02:48,209 --> 00:02:52,337
NĚMECKÁ KREVNÍ
NÁHRAŽKA NEFUNGUJE

11
00:03:39,636 --> 00:03:42,930
Nabídli jsme lidem asimilaci,

12
00:03:43,681 --> 00:03:45,933
ale odmítli to.

13
00:03:46,601 --> 00:03:49,019
Nyní jsou nepřáteli státu

14
00:03:49,646 --> 00:03:53,941
a budeme je lovit a chovat,
abychom měli krev.

15
00:04:00,114 --> 00:04:02,616
Je ostudné, že se z lidí

16
00:04:03,034 --> 00:04:05,619
stal pouhý zdroj potravy.

17
00:04:10,083 --> 00:04:12,084
MÁM HLAD
POTŘEBUJU KREV

18
00:05:34,375 --> 00:05:39,880
V zemích třetího světa už nemá
kdo udržovat průmysl v chodu.

19
00:05:54,771 --> 00:05:56,855
NADÁLE PODÁVÁME 20% KREV

20
00:06:00,109 --> 00:06:01,902
LOVTE LIDI

21
00:06:18,669 --> 00:06:23,924
"Dejte se k nám! Upíří armáda.
Vystupte z davu. Ještě dnes!"

22
00:07:20,982 --> 00:07:25,277
Hlavní hematolog
Edward Dalton, vstup povolen.

23
........