1
00:00:33,283 --> 00:00:37,995
MAGIC BOX
uvádí
2
00:01:45,438 --> 00:01:47,606
...se nikdy nezmění...
3
00:01:50,318 --> 00:01:52,528
...s tím žít...
...nikdy nevyrostu!...
4
00:01:55,115 --> 00:01:57,116
...zoufalá...
...už to dál nejde...
5
00:02:11,714 --> 00:02:16,718
SVÍTÁNÍ
6
00:02:22,684 --> 00:02:25,519
VYUČOVACÍ NOCI
7
00:02:31,192 --> 00:02:35,320
PUMPA V PROVOZU
I PŘES DEN
8
00:02:36,739 --> 00:02:39,575
10 LET PO PROPUKNUTÍ
9
00:02:43,955 --> 00:02:48,041
JAK TO ZAČALO
JEDINÝM NETOPÝREM
10
00:02:48,209 --> 00:02:52,337
NĚMECKÁ KREVNÍ
NÁHRAŽKA NEFUNGUJE
11
00:03:39,636 --> 00:03:42,930
Nabídli jsme lidem asimilaci,
12
00:03:43,681 --> 00:03:45,933
ale odmítli to.
13
00:03:46,601 --> 00:03:49,019
Nyní jsou nepřáteli státu
14
00:03:49,646 --> 00:03:53,941
a budeme je lovit a chovat,
abychom měli krev.
15
00:04:00,114 --> 00:04:02,616
Je ostudné, že se z lidí
16
00:04:03,034 --> 00:04:05,619
stal pouhý zdroj potravy.
17
00:04:10,083 --> 00:04:12,084
MÁM HLAD
POTŘEBUJU KREV
18
00:05:34,375 --> 00:05:39,880
V zemích třetího světa už nemá
kdo udržovat průmysl v chodu.
19
00:05:54,771 --> 00:05:56,855
NADÁLE PODÁVÁME 20% KREV
20
00:06:00,109 --> 00:06:01,902
LOVTE LIDI
21
00:06:18,669 --> 00:06:23,924
"Dejte se k nám! Upíří armáda.
Vystupte z davu. Ještě dnes!"
22
00:07:20,982 --> 00:07:25,277
Hlavní hematolog
Edward Dalton, vstup povolen.
23
........