1
00:00:03,467 --> 00:00:05,301
Peníze.

2
00:00:05,302 --> 00:00:06,702
Kolik?

3
00:00:06,703 --> 00:00:08,072
Dvojnásobek toho, co si tady vydělám.

4
00:00:08,873 --> 00:00:11,572
- A to vše za cenu tvojí duše.
- Ale ne <i>celé</i> duše,

5
00:00:11,573 --> 00:00:13,075
jenom za její kousky.

6
00:00:13,576 --> 00:00:16,545
Mimochodem, slyšela jsem,
že právníci obhajoby mají lepší sex.

7
00:00:16,546 --> 00:00:18,313
Pokud se ti to líbí ze zadu.

8
00:00:18,314 --> 00:00:20,782
Oh, bože...

9
00:00:24,987 --> 00:00:26,788
- Ok, ne.
- Ale jdi, Dano.

10
00:00:27,289 --> 00:00:29,523
-Řekli jsme, že ne dokud spolu budeme spolupracovat.
- Jo, my...

11
00:00:29,524 --> 00:00:30,858
- spolu pořád pracujeme.
- Jo,

12
00:00:30,859 --> 00:00:33,461
ještě jeden týden.
Nechci být přehnaně pesimistický,

13
00:00:33,462 --> 00:00:34,496
ale nejsem si jistý,
že tohle přežiješ.

14
00:00:34,497 --> 00:00:36,064
- Oh, vážně?
- Jo. Jsi jako

15
00:00:36,065 --> 00:00:37,765
polda, kterému zbývá jeden týden na práci.

16
00:00:37,766 --> 00:00:39,200
Všechny je zastřelí.

17
00:00:39,201 --> 00:00:40,434
Nemůže riskovat čekat.

18
00:00:41,135 --> 00:00:43,103
Carry, mám přítele.

19
00:00:43,104 --> 00:00:44,404
Já taky.

20
00:00:45,840 --> 00:00:47,373
No, hádám, že můj přítel

21
00:00:47,374 --> 00:00:49,743
- je větší než ten tvůj.
- Oh.

22
00:00:50,979 --> 00:00:52,245
Dobře.

23
00:00:52,246 --> 00:00:54,347
Tyhle případy nemůžu dokončit za týden.
........