1
00:00:03,616 --> 00:00:06,322
Přesouváme vás na vraždy,
a to s okamžitou platností.
2
00:00:06,413 --> 00:00:08,150
Uvolnilo se tam místo nadporučíka.
3
00:00:08,250 --> 00:00:10,257
Myslím, že jste na tu
pozici ten pravý.
4
00:00:10,489 --> 00:00:13,315
Přišla jsem se zeptat, jestli bys
odpoledne nešel hrát na náměstí.
5
00:00:13,341 --> 00:00:14,569
Co dneska večer?
6
00:00:14,623 --> 00:00:15,979
Tak se tam po setmění uvidíme.
7
00:00:16,099 --> 00:00:18,562
Annie Tee. To jméno
si pamatuj, kamaráde.
8
00:00:18,575 --> 00:00:20,540
Buď znovu otevřeš ten podělanej
bar a vrátíš se do práce,
9
00:00:20,541 --> 00:00:22,065
nebo to tam prodáme.
10
00:00:22,066 --> 00:00:24,285
Chci, abys zvedla zadek a něco dělala!
11
00:00:24,958 --> 00:00:26,022
Jste připravená otevřít?
12
00:00:26,061 --> 00:00:26,823
Musím jet.
13
00:00:28,914 --> 00:00:30,693
Až ti skončí zkušební doba,
14
00:00:30,694 --> 00:00:32,642
s největší pravděpodobností
ti ten záznam z rejstříku vymažou.
15
00:00:32,643 --> 00:00:35,494
Taky bych rád, aby sis na
odpoledne sehnala nějakou práci.
16
00:00:36,034 --> 00:00:38,189
Musíme to celý
přenýst do New Orleans.
17
00:00:38,366 --> 00:00:40,495
Tady mi to nesedí.
Já to tady dělat nemůžu.
18
00:00:40,508 --> 00:00:42,517
Volal jsem policii.
Pod svým jménem.
19
00:00:42,518 --> 00:00:45,211
-S kým jste mluvil?
-Běloch jménem Harvin.
20
00:00:45,256 --> 00:00:47,187
Všechny stopy vedou na oddělení vražd.
21
00:00:47,347 --> 00:00:48,623
Znáte tam někoho?
22
00:00:50,497 --> 00:00:53,591
-Pusťte to z ruky.
-Vidíte, co mám. Dělejte.
........