1
00:00:00,933 --> 00:00:04,830
Sync by n17t01 www.addic7ed.com
Translation by <font color="##008000">Rimmer</font>pro titulky.com

2
00:00:05,032 --> 00:00:07,941
<i>Rodinná večeře, páteř celé Ameriky.</i>

3
00:00:08,045 --> 00:00:09,794
<i> Šance pro celé rodiny, si společně sednout</i>

4
00:00:09,881 --> 00:00:11,315
<i>a popovídat si o celém dni. </i>

5
00:00:11,469 --> 00:00:14,530
<i>V našem případě, čekání, než se Sue nadechne.</i>

6
00:00:14,622 --> 00:00:15,943
V devítce tomu říkali kroketky,

7
00:00:16,031 --> 00:00:18,743
ale na střední, tomu říkají krokety.

8
00:00:18,846 --> 00:00:20,800
- Víte...
- Ach můj bože...

9
00:00:20,911 --> 00:00:22,023
dneska jsem jim skoro řekla kroky.

10
00:00:22,106 --> 00:00:23,875
To by byla taková zobácká chyba.

11
00:00:23,969 --> 00:00:26,301
Věděli jste, že říkají prvákům zobáci?

12
00:00:26,391 --> 00:00:27,302
Mohl bych se prosím omluvit od večeře,

13
00:00:27,384 --> 00:00:28,675
abych si mohl jít stoupnout před jedoucí vlak?

14
00:00:28,768 --> 00:00:31,442
Máme rodinnou večeři. Budeš trpět s námi ostatníma.

15
00:00:31,532 --> 00:00:34,409
Pokračuj Sue. Všechny nás to moc zajímá.

16
00:00:34,519 --> 00:00:36,891
<i>- Nezajímalo...
- V devítce...</i>

17
00:00:36,984 --> 00:00:38,204
<i>Byla to moje chyba. No vážně. </i>

18
00:00:38,323 --> 00:00:39,632
<i> To mě napadl ten skvělý nápada</i>

19
00:00:39,715 --> 00:00:40,935
<i>rodinných večeří.</i>

20
00:00:41,043 --> 00:00:43,398
<i> Vlastně to byl nápad od Oprah z jejího časopisu...</i>

21
00:00:43,533 --> 00:00:45,698
<i>Od Oprah... co nemá děti.</i>

22
00:00:45,865 --> 00:00:47,524
Nicméně, moje skřínka na zobácké chodbě...

23
00:00:47,613 --> 00:00:48,871
Takhle jim říkají, protože tam jsou

24
00:00:48,946 --> 00:00:49,986
skřínky všech prváků.

25
........