1
00:00:03,537 --> 00:00:08,140
S01E10

2
00:00:08,260 --> 00:00:10,602
Přeložil
T.E.O.N.A.S

3
00:00:24,730 --> 00:00:26,799
Jsme na správné cestě.

4
00:00:27,467 --> 00:00:30,236
Kniha říká, že kámen
je přímo před námi.

5
00:00:31,204 --> 00:00:33,506
Tak co kdybys tuhle rachotinu
pořádně rozjel, Pantere?

6
00:00:33,574 --> 00:00:37,069
Nehodlám zase odpálit transvalitáror
jen kvůli tomu, že jsi netrpělivý.

7
00:00:37,189 --> 00:00:39,835
Pomalu a s rozvahou,
tak vyhraješ závod, hochu.

8
00:00:40,780 --> 00:00:45,283
- Závod? To je nápad.
- Jdem na to.

9
00:00:54,527 --> 00:00:56,995
Seš si jistej, že se chceš
ztrapnit, Tygře?

10
00:00:57,763 --> 00:01:01,299
Za svůj život jsi mě
nikdy v ničem neporazil.

11
00:01:06,238 --> 00:01:08,706
Tak na tři.

12
00:01:14,613 --> 00:01:16,714
Raz... Dva...

13
00:01:18,317 --> 00:01:20,218
Tři.

14
00:01:24,490 --> 00:01:26,091
Prohráváme.

15
00:01:26,358 --> 00:01:30,127
Nemůžou nás porazit,
protože my nezávodíme.

16
00:01:30,663 --> 00:01:35,900
To, co se vám Panter snaží říct, děcka,
je, že mu nevadí, že prohraje.

17
00:01:37,570 --> 00:01:40,905
Pořádně se držte. Bude to trochu házet.

18
00:01:59,491 --> 00:02:01,859
- Rychleji! Rychleji!
- Rychleji! Rychleji!

19
00:02:02,527 --> 00:02:04,863
Vypadá to, že pomalu a s rozvahou,

20
00:02:04,930 --> 00:02:07,398
závod nevyhraje.

21
00:02:07,566 --> 00:02:12,937
- Kam to jdeš?
- Dát těm klukům pořádného soupeře.

22
00:02:21,613 --> 00:02:23,781
Chceš vidět, jak vypadá rychlost?

........