1
00:01:00,124 --> 00:01:03,043
<b>Zemřít pro</b>

2
00:01:08,465 --> 00:01:11,427
<i>TV rosnička</i>

3
00:01:12,636 --> 00:01:14,513
<i>je možnou podezřelou</i>

4
00:01:19,935 --> 00:01:22,897
<i>TV rosnička zatčena za vraždu.
"Jsem nevinná!"</i>

5
00:01:24,106 --> 00:01:27,067
<i>Suzanne Marettová - blond svůdnice</i>

6
00:01:27,067 --> 00:01:29,153
<i>Miluji Larryho (manžela)
velmi moc (celým srdcem).</i>

7
00:01:29,653 --> 00:01:33,324
<i>Dej mi ku**a ten prsten - Russell
Moje žena mě zabije - Larry</i>

8
00:01:33,324 --> 00:01:37,494
<i>Že by tě zabila?! - Jimmy
Chtěla mě vzít do Hollywoodu - Lydia</i>

9
00:01:37,494 --> 00:01:39,580
<i>Myslela na mě pořád.</i>

10
00:01:39,580 --> 00:01:41,665
<i>Chceš to vidět, Jamesi?</i>

11
00:01:48,088 --> 00:01:51,050
<i>Přišel jsem o panictví.</i>

12
00:03:36,530 --> 00:03:38,991
<i>Sex, násilí a počasí.</i>

13
00:03:39,658 --> 00:03:41,577
Zde je, co jsem zjistila.

14
00:03:41,660 --> 00:03:42,620
Že celý život je zážitek,

15
00:03:42,620 --> 00:03:45,456
co vás poučí.

16
00:03:45,581 --> 00:03:47,875
Všechno je součást...

17
00:03:47,958 --> 00:03:49,668
mistrovského plánu.

18
00:03:50,753 --> 00:03:54,089
Ale někdy je těžké--
No, je těžké to číst.

19
00:03:54,173 --> 00:03:56,884
Je to, jakoby jste se dostali
příliš blízko k plátnu,...

20
00:03:56,967 --> 00:03:59,553
všechno, co jste schopni
vidět, jsou jen tečky.

21
00:03:59,678 --> 00:04:02,890
Už nevidíte ten velký obraz,
dokud neustoupíte.

22
00:04:02,973 --> 00:04:04,975
Ale když to uděláte,...

23
00:04:05,059 --> 00:04:07,269
všechno se zase zaostří.

........