1
00:00:45,600 --> 00:00:48,160
Ano, otče, poslouchám vás.

2
00:00:49,520 --> 00:00:52,876
Nikdy se nenech svést pýchou,

3
00:00:53,040 --> 00:00:58,751
mnohem více dbej na svou důstojnost!

4
00:00:58,920 --> 00:01:02,674
Od nynějška bude tvá cesta ke
spáse duše...

5
00:01:02,840 --> 00:01:05,798
...mnohem trnitější.

6
00:01:07,560 --> 00:01:09,596
Ano, otče.

7
00:01:10,400 --> 00:01:13,073
Nauč se být pokorný.

8
00:01:13,240 --> 00:01:16,789
Pokora je to, co bych ti přál...

9
00:01:19,000 --> 00:01:21,070
...ze všeho nejvíce...

10
00:01:21,240 --> 00:01:25,756
Naslouchej ostatním, především
moudrým a zkušeným mužům.

11
00:01:25,920 --> 00:01:27,672
Dbej jejich rad.

12
00:01:27,840 --> 00:01:31,196
Stále mysli na to:
Skutečně veliký muž se...

13
00:01:31,360 --> 00:01:33,794
...musí naučit skromnosti...

14
00:01:34,920 --> 00:01:38,469
A nic nedej na slávu a na pocty.

15
00:01:41,280 --> 00:01:43,236
Ano, otče.

16
00:01:45,040 --> 00:01:48,555
Vy znáte ta muka, se kterými
vzhlížím k tomu dni.

17
00:01:48,720 --> 00:01:50,756
Ale teď už je to pryč.

18
00:01:50,920 --> 00:01:52,876
Teď už jsem klidný...

19
00:01:53,040 --> 00:01:56,874
Teď už vím,
jak se svou mocí naložím.

20
00:01:58,320 --> 00:02:01,392
Připadá mi to najednou snadné
a krásné...

21
00:02:01,560 --> 00:02:07,237
Mohu pozvat na dvůr nejvýznamnější
muže, veliké myslitele a umělce.

22
00:02:07,400 --> 00:02:11,791
Mohu s pokorou a skromností
žádat o jejich rady.

23
00:02:11,960 --> 00:02:15,077
A oni vytvoří pomník mé moci,...

........