1
00:00:16,166 --> 00:00:17,540
Možná jste už slyšeli o Caboblanco,
2
00:00:18,291 --> 00:00:19,790
možná také ne.
3
00:00:20,291 --> 00:00:22,915
Je to odlehlá rybářská vesnice
na pobřeží Peru.
4
00:00:23,125 --> 00:00:27,290
Když jsem tam prvé přišel, nebyla
určitě na žádné známé mapě.
5
00:00:28,005 --> 00:00:32,874
Přesto o tomto konci světa vznikla legenda.
6
00:00:33,550 --> 00:00:36,499
Já jsem tam byl a chtěl bych vám o ní vyprávět.
7
00:00:36,875 --> 00:00:40,249
Mimochodem: mé jméno je Lewis Clarkson.
8
00:00:41,625 --> 00:00:43,082
A tohle je má loď,
kterou vidíte v zálivu:
9
00:00:43,500 --> 00:00:47,124
HMS Orient Star,
5 námořních mil před Caboblanco.
10
00:01:43,625 --> 00:01:46,915
Kde se rodí legendy ...
11
00:03:08,125 --> 00:03:09,332
Docela hezký, Caboblanco.
12
00:03:11,875 --> 00:03:16,082
Večer u Giffů není špatný.
Hoppe, vlez si dovnitř.
13
00:03:17,083 --> 00:03:18,999
Nevěřím, že tam dostanu svou hlavu.
14
00:03:19,333 --> 00:03:21,000
Alespoň to zkus.
15
00:03:21,208 --> 00:03:22,950
Pojď už, tak dobré podmínky nebyly šest měsíců.
16
00:03:28,250 --> 00:03:29,949
Zkontroloval jsi ventily?
- Ano, pane.
17
00:04:10,750 --> 00:04:12,374
Ráno, Gordone.
- Dobré ráno, Lewisi.
18
00:04:12,875 --> 00:04:14,582
Potápěčský zvon klesá.
19
00:04:26,291 --> 00:04:28,541
Vypadá to dobře.
- Doufejme, že jo.
20
00:04:29,291 --> 00:04:32,599
Možná je to zase jen skála.
- Ne, tentokrát ne.
21
00:05:03,916 --> 00:05:06,374
Rychlost: Pět uzlů, snižuje se.
22
00:05:07,625 --> 00:05:10,290
Jděte na 100 metrů, zůstaneme nad bahnem.
- Rozumím.
23
00:05:11,625 --> 00:05:12,874
........