1
00:00:00,169 --> 00:00:02,760
<i>V minulých dílech jste viděli...</i>
2
00:00:02,761 --> 00:00:05,183
<i>Detective Vance nabral na agresivitě...</i>
3
00:00:05,184 --> 00:00:06,691
Viděla jsi tohoto muže?
4
00:00:07,255 --> 00:00:08,677
<i>Ale na pomoc přišel Ben.</i>
5
00:00:08,678 --> 00:00:10,860
Je zatraceně těžké vystavět
případ bez těla.
6
00:00:10,861 --> 00:00:12,293
Postarám se o to.
7
00:00:12,967 --> 00:00:15,348
<i>A Mike se těla zbavil.</i>
8
00:00:15,840 --> 00:00:18,659
<i>Ale tolik tajemství muselo
někdy prasknout...</i>
9
00:00:18,660 --> 00:00:21,431
- Spolu jsme skončily.
- Nemyslíš, že přeháníš?
10
00:00:21,834 --> 00:00:23,236
Nemyslím si.
11
00:00:24,554 --> 00:00:28,923
<i>A Susan vyjádřila svůj hněv
jediným způsobem, který znala.</i>
12
00:00:35,021 --> 00:00:36,746
<i>Neexistuje nic pokojnějšího</i>
13
00:00:36,747 --> 00:00:40,062
<i>než zvuky noční Wisteria Lane.</i>
14
00:00:42,852 --> 00:00:46,311
<i>Ať už to je šum sousedovic televize,...</i>
15
00:00:49,343 --> 00:00:52,230
<i>bzučení pouličních lamp,...</i>
16
00:00:55,714 --> 00:00:58,521
<i>nebo písně nočních ptáků...</i>
17
00:01:01,025 --> 00:01:03,432
<i>Wisteria Lane je tak pokojná,</i>
18
00:01:03,433 --> 00:01:06,217
<i>že i to nejnepatrnější vyrušení...</i>
19
00:01:07,238 --> 00:01:09,609
<i>může způsobit velký poplach.</i>
20
00:01:15,010 --> 00:01:15,844
9-1-1.
21
00:01:15,845 --> 00:01:16,849
V mém domě je vetřelec.
22
00:01:16,850 --> 00:01:20,058
Bydlím ve Wisteria Lane 4355.
Prosím, pospěšte si.
23
00:01:39,912 --> 00:01:41,115
Ježiši.
24
00:01:42,390 --> 00:01:43,463
Chucku.
........