1
00:00:00,400 --> 00:00:04,000
V zemi mýtov
a dobe mágie...

2
00:00:04,000 --> 00:00:09,000
...spočíval osud veľkého kráľovstva
na ramenách mladého muža.

3
00:00:09,000 --> 00:00:10,500
Volal sa...

4
00:00:10,500 --> 00:00:12,900
...Merlin.

5
00:00:19,760 --> 00:00:22,080
Dnes je vonku zima.

6
00:00:25,960 --> 00:00:27,120
Čo?

7
00:00:27,120 --> 00:00:28,840
Hovoríš to každú noc.

8
00:00:30,280 --> 00:00:32,240
Naozaj?

9
00:00:32,240 --> 00:00:34,040
Len posledných 30 rokov.

10
00:00:35,040 --> 00:00:37,480
Prestaň frflať a poď do postele.

11
00:00:42,560 --> 00:00:46,640
John, nechoď von.
Prosím ťa.

12
00:00:46,640 --> 00:00:49,280
Je to moja povinnosť.
Som Starejší tejto dediny.

13
00:00:49,280 --> 00:00:50,800
John, prosím!

14
00:00:50,800 --> 00:00:54,440
Zamkni za mnou.
Nevpusti dnu nikoho, rozumieš?

15
00:01:56,480 --> 00:01:59,080
Aldrif!

16
00:02:02,080 --> 00:02:04,520
Haló?

17
00:02:04,520 --> 00:02:06,240
Je tam nikto?

18
00:02:35,120 --> 00:02:38,540
MERLIN
4x08 - Lamia

19
00:02:38,540 --> 00:02:41,890
SK titulky: marsel, Maťo
www.merlin.scifi-guide.net

20
00:02:53,320 --> 00:02:56,480
- Gwen?
- Mary?

21
00:02:56,480 --> 00:02:58,840
Povedali mi,
že ťa nájdem asi tu.

22
00:02:58,840 --> 00:03:02,240
Mary! Aké skvelé prekvapenie!

23
00:03:02,240 --> 00:03:04,800
Dúfam, že ťa neruším.
........