1
00:00:49,200 --> 00:00:51,320
Právě odjeli poslední
zdravotníci.

2
00:00:51,360 --> 00:00:54,160
Salón už je zase jako předtím.

3
00:01:07,760 --> 00:01:11,040
Jdu do vesnice.
Chci si promluvit s Travisem.

4
00:01:11,080 --> 00:01:12,920
Richard přijede každou chvíli.

5
00:01:12,960 --> 00:01:16,520
Proto ti to říkám. Omluv mě.
Setkám se s ním u večeře.

6
00:01:16,560 --> 00:01:18,840
Jsou nějaké novinky ohledně
Batesovy situace?

7
00:01:18,880 --> 00:01:20,840
O žádných nevím.

8
00:01:20,880 --> 00:01:22,760
Tak si ho pořád chceš nechat?

9
00:01:22,800 --> 00:01:26,200
Coro, Batesova žena spáchala sebevraždu.
Je to jistě velice smutné,

10
00:01:26,240 --> 00:01:28,960
ale rozhodně ne
důvod ho vyhodit.

11
00:01:30,240 --> 00:01:32,240
Už odnesli všechny postele.

12
00:01:34,640 --> 00:01:38,200
- Tak už je po všem.
- Ne zcela. Pořád je tu Matthew.

13
00:01:38,240 --> 00:01:41,520
A chtěla jsem se tě zeptat,
není na čase, aby se vrátil domů?

14
00:01:42,280 --> 00:01:44,280
Chápu. Chceš ho vyhodit.

15
00:01:44,320 --> 00:01:49,000
Roberte. Chci aby se naučil
být co nejvíce nezávislý.

16
00:01:49,040 --> 00:01:52,080
A chci, aby Mary mohla v klidu žít
svůj život. Co je na tom špatného?

17
00:01:52,120 --> 00:01:54,920
- Ty mi něco zatajuješ?
- Jak to myslíš?

18
00:01:54,960 --> 00:01:58,120
O Mary. A Matthewovi.
Neřeklas mi úplně všechno?

19
00:01:58,160 --> 00:02:00,600
Jistěže ne. Neblázni.

20
00:02:01,280 --> 00:02:03,880
Pokud člověk, který si myslí,
že je hloupé chtít chránit Mary

21
00:02:03,880 --> 00:02:06,480
policejní jednotkou, je blázen,
pak ano, jsem pěkný blázen.

22
00:02:22,160 --> 00:02:23,680
........