1
00:00:00,561 --> 00:00:01,728
Kam som to položila...?

2
00:00:02,292 --> 00:00:03,521
Oh, myslela som si, že už som...

3
00:00:04,277 --> 00:00:06,377
Oh! A nemôžem zabudnúť, že musím...

4
00:00:06,857 --> 00:00:08,973
Ako toto len stihnem dokončiť?

5
00:00:09,301 --> 00:00:10,942
Si si istá, že nemôžem pomôcť?

6
00:00:10,992 --> 00:00:12,214
-Mohla by som...
-Nie.

7
00:00:12,215 --> 00:00:13,885
-Možno len...
-Nie, ďakujem.

8
00:00:13,886 --> 00:00:15,722
-A čo tak...
-Len sa postav tamto!

9
00:00:15,800 --> 00:00:18,228
-Ale...
-...kde mi nebudeš zavadzať.

10
00:00:20,168 --> 00:00:22,652
Stuha. Stuha! Kde je stuha?!

11
00:00:23,123 --> 00:00:24,086
Mám ju!

12
00:00:48,360 --> 00:00:51,582
Um... pôjdem sa len postaviť tamto.

13
00:00:51,583 --> 00:00:54,254
Kde ti nebudem... zavadzať.

14
00:01:35,367 --> 00:01:38,060
Nedovolíš mi aspoň pomôcť s upratovaním?

15
00:01:38,292 --> 00:01:40,803
Nie. Už si mi pomohla dostatočne.

16
00:01:40,804 --> 00:01:42,343
Prepáč, sestra.

17
00:01:42,344 --> 00:01:44,235
Len som si myslela, že keby som pomohla...

18
00:01:44,236 --> 00:01:48,351
...mohla by som nájsť môj špeciálny dar
a konečne získala moje znamienko.

19
00:01:50,201 --> 00:01:52,296
Rozumiem. Ja len, že...

20
00:01:52,555 --> 00:01:55,042
Potrebujem čas na splnenie tejto objednávky bez nejakých...

21
00:01:55,778 --> 00:01:56,892
...komplikácií.

22
00:01:58,733 --> 00:02:00,107
Dobre. Všetko hotové.

23
00:02:00,108 --> 00:02:01,571
A teraz späť do práce.

24
00:02:01,572 --> 00:02:04,864
Stratila som veľa času a už nemôžem byť ničím vyrušovaná.
........