1
00:00:00,561 --> 00:00:01,728
Kam som to položila...?
2
00:00:02,292 --> 00:00:03,521
Oh, myslela som si, že už som...
3
00:00:04,277 --> 00:00:06,377
Oh! A nemôžem zabudnúť, že musím...
4
00:00:06,857 --> 00:00:08,973
Ako toto len stihnem dokončiť?
5
00:00:09,301 --> 00:00:10,942
Si si istá, že nemôžem pomôcť?
6
00:00:10,992 --> 00:00:12,214
-Mohla by som...
-Nie.
7
00:00:12,215 --> 00:00:13,885
-Možno len...
-Nie, ďakujem.
8
00:00:13,886 --> 00:00:15,722
-A čo tak...
-Len sa postav tamto!
9
00:00:15,800 --> 00:00:18,228
-Ale...
-...kde mi nebudeš zavadzať.
10
00:00:20,168 --> 00:00:22,652
Stuha. Stuha! Kde je stuha?!
11
00:00:23,123 --> 00:00:24,086
Mám ju!
12
00:00:48,360 --> 00:00:51,582
Um... pôjdem sa len postaviť tamto.
13
00:00:51,583 --> 00:00:54,254
Kde ti nebudem... zavadzať.
14
00:01:35,367 --> 00:01:38,060
Nedovolíš mi aspoň pomôcť s upratovaním?
15
00:01:38,292 --> 00:01:40,803
Nie. Už si mi pomohla dostatočne.
16
00:01:40,804 --> 00:01:42,343
Prepáč, sestra.
17
00:01:42,344 --> 00:01:44,235
Len som si myslela, že keby som pomohla...
18
00:01:44,236 --> 00:01:48,351
...mohla by som nájsť môj špeciálny dar
a konečne získala moje znamienko.
19
00:01:50,201 --> 00:01:52,296
Rozumiem. Ja len, že...
20
00:01:52,555 --> 00:01:55,042
Potrebujem čas na splnenie tejto objednávky bez nejakých...
21
00:01:55,778 --> 00:01:56,892
...komplikácií.
22
00:01:58,733 --> 00:02:00,107
Dobre. Všetko hotové.
23
00:02:00,108 --> 00:02:01,571
A teraz späť do práce.
24
00:02:01,572 --> 00:02:04,864
Stratila som veľa času a už nemôžem byť ničím vyrušovaná.
........