1
00:00:00,540 --> 00:00:03,242
Hej. Ty seš ta, co nám
zničila průvod, že jo?

2
00:00:03,243 --> 00:00:05,200
Nezačala jsem v Bluebellu nejlíp,

3
00:00:05,245 --> 00:00:08,780
když jsem sabotovala průvod a udělala
si úhlavní nepřítelkyni z tvé snoubenky.

4
00:00:08,781 --> 00:00:11,783
- Ty víš, jak je to pro mě těžký.
- Těžkosti mě nikdy nezastavily.

5
00:00:11,784 --> 00:00:14,519
Moc se omlouvám za to,
že nevím, co chci.

6
00:00:14,720 --> 00:00:16,487
Musíme přijít na to,
jak spolu vycházet.

7
00:00:16,488 --> 00:00:18,722
- Máš pravdu.
- Mohli bysme být přátelé.

8
00:00:18,723 --> 00:00:20,491
- To bych ráda.
- Jo.

9
00:00:20,492 --> 00:00:22,726
S tou náplastí si teda
dáváš na čas, doktorko.

10
00:00:22,727 --> 00:00:25,930
<i>Nechápu to.</i> V Bluebellu musí
existovat nějaký nezadaný chlap.

11
00:00:25,931 --> 00:00:28,100
<i>No, pořád je tu Wade. Před pár týdny
ses s ním skoro dala dohromady.</i>

12
00:00:28,101 --> 00:00:29,934
Jo a to byla chyba, chyba, chyba!

13
00:00:29,935 --> 00:00:31,968
Nedala jsem Judsonovi šanci.

14
00:00:31,969 --> 00:00:33,870
- Můžu tě pozvat na panáka?
- Jo. - Super.

15
00:00:34,371 --> 00:00:36,306
Řekla bych, že se ukázalo,
že můžeme být přátelé.

16
00:00:36,307 --> 00:00:38,641
- Myslím, že nemůžeme.
- Proč ne?

17
00:00:38,642 --> 00:00:40,310
Protože tě pořád miluju.

18
00:00:58,595 --> 00:01:00,729
Podívejme.
To je můj oblíbenec.

19
00:01:02,632 --> 00:01:05,800
- A ty, Judsone. Jak se máš?
- Jde to.

20
00:01:06,101 --> 00:01:07,835
Už je Bo v pořádku?

21
00:01:07,836 --> 00:01:09,470
- Je mu o moc líp.
- Jasně.

........